Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Contractenagente toerisme
Cutaan
Dwangneurose
Enig onderhandelaar
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Onderhandelaar toeristische contracten
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Reisagente
Reisbemiddelaar
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onderhandelaars zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contractenagente toerisme | reisbemiddelaar | onderhandelaar toeristische contracten | reisagente

commercial en tourisme | négociatrice de contrats touristiques | négociateur de contrats touristiques | négociateur des contrats touristiques/négociatrice des contrats touristiques




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overleg met het Speciaal Comité dat door de Raad is benoemd om de commissie bij te staan bij het voeren van de onderhandelingen, heeft de commissie op het moment van de parafering een gezamenlijke verklaring afgelegd waarin de onderhandelaars zich akkoord verklaarden om modaliteiten overeen te komen voor de vervroegde inwerkingtreding van de overeenkomst, met name voor wat betreft de in titel II van de overeenkomst vermelde bepalingen over de communautaire bevoegdheden inzake commerciële samenwerking en het institutionele kader voor die samenwerking.

En concertation avec le Comité spécial désigné par le Conseil en vue d'assister la commission dans le processus de négociations, la commission a fait, au moment du paraphe, une déclaration commune par laquelle les négociateurs se déclarent disposés à convenir de modalités de mise en oeuvre anticipée de l'accord, notamment pour ce qui concerne les dispositions figurant au titre II de l'accord et relatives aux compétences communautaires en matière de coopération commerciale et de création d'un cadre institutionnel pour cette coopération.


De heer Anciaux betwist dat de onderhandelaars zich alleen op de cijfers van het Planbureau hebben gebaseerd.

M. Anciaux conteste le fait que les négociateurs se seraient uniquement basés sur les chiffres du Bureau du Plan.


Daaruit zal blijken dat de onderhandelaars zich schromelijk hebben vergist door de 20N/80F verhouding te aanvaarden.

Ce document montre que les négociateurs ont commis une erreur énorme en acceptant la proportion 20N/80F.


De heer Vanlouwe herinnert nogmaals aan de verklaringen in de pers (dagblad De Tijd, 20 oktober 2011), die de onjuistheid van de gegevens waarop de onderhandelaars zich hebben gebaseerd, bevestigen :

M. Vanlouwe rappelle une fois de plus les déclarations faites dans la presse (Journal De Tijd, 20 octobre 2011) et qui confirment l'inexactitude des données sur lesquelles les négociateurs se sont basés:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer deze richtsnoeren eenmaal zijn goedgekeurd, wordt de door de Raad aangewezen onderhandelaar van de Unie gemachtigd om de onderhandelingen te openen met de lidstaat die zich terugtrekt.

Une fois ces directives adoptées, le négociateur de l'Union, tel que désigné par le Conseil, sera mandaté pour entamer les négociations avec l'État membre qui se retire.


Tenslotte, terwijl de onderhandelaars benadrukken zich enkel te focussen op het kernprogramma, kunnen we moeilijk de bredere context negeren.

Enfin, nous pouvons difficilement faire abstraction du contexte plus large dans lequel s'inscrivent ces discussions, même si les négociateurs soulignent qu'ils se concentrent exclusivement sur le programme nucléaire.


Art. 5. Uitgaande van de vaststelling dat bepaalde artikels van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten interpretatie- en concrete toepassingsproblemen met zich meebrengen, zal een werkgroep samengesteld uit de sectorale onderhandelaars van de sector zich buigen over de teksten van alle sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 5. Partant du constat que certains articles de conventions collectives de travail sectorielles posent des problèmes d'interprétation et d'application concrète, un groupe de travail composé de négociateurs sectoriels du secteur se penchera sur les textes de toutes les conventions collectives de travail sectorielles.


De waarheid is echter dat bij Doha de Indiase onderhandelaars zich zorgen maken over hun kleine boeren en de afschrikwekkende gevolgen die een stap naar de vrije handel zou kunnen hebben, niet alleen voor individuele boeren maar ook voor de maatschappelijke stabiliteit in hun land.

Le fait est cependant qu’à Doha, les négociateurs indiens se préoccupent de leurs petits agriculteurs et des conséquences désastreuses de l’adoption du libre échange, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi pour la stabilité sociale de leur pays.


25. verzoekt de COP 6-onderhandelaars zich zeer ambitieus op te stellen i.p.v. zich met minieme resultaten tevreden te stellen omdat alleen een substantieel pakket maatregelen op lange termijn een positief effect op het algemene klimaatveranderingsproces zal hebben; verzoekt de Raad, na de COP 6 het Kyoto-protocol te ratificeren mits de COP 6 met een voor de Europese Unie aanvaardbaar resultaat eindigt;

25. invite les négociateurs dans le cadre de la CdP 6 à conserver des objectifs ambitieux et à ne pas se satisfaire du plus petit dénominateur commun, seul un ensemble substantiel de mesures étant de nature à influer favorablement à long terme sur le changement climatique à l'échelle planétaire; invite le Conseil à ratifier le protocole de Kyoto après la CdP 6, sous réserve que celle-ci aboutisse à des résultats acceptables pour l'Union européenne;


Het is onbegrijpelijk dat Vlaamse onderhandelaars zich daarbij neerleggen.

Il est incompréhensible que les négociateurs flamands s'y résignent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelaars zich' ->

Date index: 2024-07-03
w