Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelde procedures heeft " (Nederlands → Frans) :

"Indien een onderhandelde procedure zonder voorafgaandelijke bekendmaking voortvloeit uit de toepassing van artikel 42, § 1, 2°, van de wet inzake overheidsopdrachten wordt de delegatie voor de goedkeuring van de opdracht toegekend aan de overheid die de aanvankelijke opdracht, gegund volgens één van de in artikel 35, eerste lid, van de wet inzake overheidsopdrachten bedoelde procedures, goedgekeurd heeft".

« Lorsqu'une procédure négociée sans publication préalable résulte de l'application de l'article 42, § 1, 2°, de la loi marchés publics, la délégation pour l'approbation du marché est accordée à l'autorité qui a approuvé le marché initial passé selon une des procédures visées à l'article 35, alinéa 1, de la loi marchés publics».


- RCA Smals-BB-001.007/2012-EU Raamovereenkomst - onderhandelde procedure met bekendmaking - Communicatie en Marketing Zoals de overeenkomst het voorschreef, heeft de POD MI een offerte aangevraagd bij de 3 eerste bureaus die vermeld worden in de voormelde overeenkomst.

- RCA Smals-BB-001.007/2012-EU Contrat cadre - procédure négociée avec publication - Communication et Marketing Comme le contrat le prescrit, le SPP IS a demandé une offre aux 3 premières agences citées dans le contrat précité.


11. neemt kennis van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van het Centrum dat het aanbestedingsbureau in 2010 50 open procedures en 18 onderhandelde procedures heeft afgehandeld, alsmede 8 oproepen tot het indienen van voorstellen; verzoekt het Centrum om de resultaten van elk van de aanbestedingsprocedures over te maken aan de kwijtingsautoriteit;

11. relève que, selon le rapport d'activité annuel, l'office chargé des marchés publics a traité 50 procédures ouvertes et 18 procédures négociées, ainsi que huit appels à propositions; invite le Centre à fournir à l'autorité de décharge les résultats de chacune de ces procédures de passation de marchés;


11. neemt kennis van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van het Centrum dat het aanbestedingsbureau in 2010 50 open procedures en 18 onderhandelde procedures heeft afgehandeld, alsmede 8 oproepen tot het indienen van voorstellen; verzoekt het Centrum om de resultaten van elk van de aanbestedingsprocedures over te maken aan de kwijtingsautoriteit;

11. relève que, selon le RAA, l'office chargé des marchés publics a traité 50 procédures ouvertes et 18 procédures négociées, ainsi que huit appels à propositions; invite le Centre à fournir à l'autorité de décharge les résultats de chacune de ces procédures de passation de marchés;


er bij het Agentschap op heeft aangedrongen de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen maar het feit heeft toegejuicht dat het Agentschap in zijn jaarverslag voor 2009 een specifieke bijlage had opgenomen over de onderhandelde procedures, met de bedoeling om de begrotingsautoriteit in kennis te stellen;

invite instamment l'Agence à appliquer correctement les procédures de passation des marchés; observe avec satisfaction que dans le rapport d'activité annuel de 2009, l'Agence a inséré une annexe spécifique sur les procédures négociées, de manière à informer l'autorité budgétaire;


Het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, heeft onderhandeld over een overeenkomst betreffende de procedures voor overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie en IJsland en Noorwegen.

La présidence, assistée de la Commission, a négocié un accord relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne, d'une part, et l'Islande et la Norvège, d'autre part.


Indien een onderhandelde procedure zonder bekendmaking voortvloeit uit de toepassing van artikel 17, § 2, 2°, b), van de wet van 24 december 1993 wordt de delegatie voor de goedkeuring van de opdracht toegekend aan de overheid die de aanvankelijke opdracht, gegund door aanbesteding of offerteaanvraag, goedgekeurd heeft».

Lorsqu'une procédure négociée sans publicité résulte de l'application de l'article 17, § 2, 2°, b), de la loi du 24 décembre 1993, la délégation pour l'approbation du marché est accordée à l'autorité qui a approuvé le marché initial passé par adjudication ou appel d'offres».


J. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 10 maart zijn diepe bezorgdheid heeft uitgesproken over het ontbreken van een rechtsgrondslag vóór de start van de ACTA-onderhandelingen; overwegende dat de afdeling Handhaving via het strafrecht bepalingen bevat over strafrechtelijke procedures, strafrechtelijke aansprakelijkheid, misdaden, handhaving via het strafrecht en straffen; overwegende dat de voorzitter van de Raad heeft onderhandeld over bepa ...[+++]

J. considérant que le Parlement, dans sa résolution du 10 mars, exprime sa profonde inquiétude quant au fait qu'aucune base juridique n'ait été établie avant le début des négociations sur l'ACAC; considérant que la section de l'ACAC sur la répression pénale concerne les dispositions relatives aux procédures pénales, à la responsabilité pénale, aux infractions pénales, à la répression pénale et aux pénalités; considérant que la présidence du Conseil a négocié les dispositions en matière de répression pénale contenues dans l'ACAC; considérant que la définition de "l'échelle commerciale" contenue dans l'ACAC est plus large que l'interpré ...[+++]


J. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 10 maart zijn diepe bezorgdheid heeft uitgesproken over het ontbreken van een rechtsgrondslag vóór de start van de ACTA-onderhandelingen; overwegende dat de afdeling Handhaving via het strafrecht bepalingen bevat betreffende strafrechtelijke procedures, strafrechtelijke aansprakelijkheid, misdaden, handhaving via het strafrecht en straffen; overwegende dat de voorzitter van de Raad heeft onderhandeld over bepa ...[+++]

J. considérant que le Parlement, dans sa résolution du 10 mars, exprime sa profonde inquiétude quant au fait qu'aucune base juridique n'ait été établie avant le début des négociations sur l'ACAC; considérant que la section de l'ACAC sur la répression pénale concerne les dispositions relatives aux procédures pénales, à la responsabilité pénale, aux infractions pénales, à la répression pénale et aux pénalités; considérant que la présidence du Conseil a négocié les dispositions en matière de répression pénale contenues dans l'ACAC; considérant que la définition de "l'échelle commerciale" contenue dans l'ACAC est plus large que l'interpré ...[+++]


Ingevolge het besluit van de Raad van 10 juli 2001 waarbij het voorzitterschap van de Raad wordt gemachtigd met Noorwegen en IJsland te onderhandelen over overeenkomsten betreffende justitiële samenwerking in strafzaken op basis van de artikelen 24 en 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat is gewijzigd bij het besluit van de Raad van 19 december 2002, heeft het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, onderhandeld over een overeenkomst betreffende de procedures voor overlevering t ...[+++]

À la suite de la décision du Conseil du 10 juillet 2001 autorisant la présidence du Conseil à négocier des accords de coopération judiciaire en matière pénale avec l’Islande et la Norvège, sur la base des articles 24 et 38 du traité sur l'Union européenne, modifiée par la décision du Conseil du 19 décembre 2002, la présidence, assistée de la Commission, a négocié un accord relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvège,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelde procedures heeft' ->

Date index: 2024-07-23
w