Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen hebben gevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

gociations du cycle d'Uruguay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk om te weten in hoeverre er op Gewestelijk vlak CAO's afgesloten zijn en in hoeverre de sociale partners met alle overheden onderhandelingen hebben gevoerd in het kader van de uitvoering van de taken van dit Fonds.

Il importe de savoir dans quelle mesure des CCT sont conclues au niveau régional et dans quelle mesure les partenaires sociaux ont mené des négociations avec toutes les autorités dans le cadre de l'exécution des missions de ce fonds.


Het is ook belangrijk te weten of er op Gewestelijk vlak cao's werden gesloten en of de de sociale partners met alle overheden onderhandelingen hebben gevoerd in het kader van de uitvoering van de taken van het fonds?

Il importe aussi de savoir si des CCT ont été conclues au niveau régional et si les partenaires sociaux ont mené des négociations avec toutes les autorités en vue de l'exécution des missions du Fonds.


Het is ook belangrijk te weten of er op gewestelijk vlak cao's werden gesloten en of de sociale partners met alle overheden onderhandelingen hebben gevoerd in het kader van de uitvoering van de taken van het fonds?

Il importe aussi de savoir si des CCT ont été conclues au niveau régional et si les partenaires sociaux ont mené des négociations avec toutes les autorités en vue de l'exécution des missions du Fonds.


Het is ook belangrijk te weten of er op gewestelijk vlak cao's werden gesloten en of de sociale partners met alle overheden onderhandelingen hebben gevoerd in het kader van de uitvoering van de taken van het fonds.

Il importe aussi de savoir si des CCT ont été conclues au niveau régional et si les partenaires sociaux ont mené des négociations avec toutes les autorités en vue de l'exécution des missions du Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook belangrijk te weten of op gewestelijk vlak cao's werden gesloten en of de sociale partners met alle overheden onderhandelingen hebben gevoerd in het kader van de uitvoering van de taken van het fonds?

Il importe aussi de savoir si des CCT ont été conclues au niveau régional et si les partenaires sociaux ont mené des négociations avec toutes les autorités en vue de l'exécution des missions du Fonds.


Gelet op het resultaat van de Oostenrijkse parlementsverkiezingen van 3 oktober 1999 ten gevolge waarvan de Oostenrijkse conservatieven met extreem-rechts onderhandelingen hebben gevoerd die zopas zijn uitgemond in de vorming van een regering;

Considérant le résultat des élections législatives autrichiennes du 3 octobre 1999 à la suite duquel les conservateurs autrichiens ont mené avec l'extrême droite des négociations qui viennent d'aboutir à la formation du gouvernement;


Hij herinnert eraan de casino's indertijd, naar aanleiding van de discussie over de plaatsing van speelautomaten, zware onderhandelingen hebben gevoerd met hun personeel.

Il rappelle qu'à l'époque des discussions concernant l'installation de jeux automatiques, les casinos avaient mené des négociations serrées avec leur personnel.


De heer Krockaert dankt de heer de Béthune voor de soms moeilijke onderhandelingen die hij gevoerd heeft en die tot nieuwe onderhandelingen hebben geleid tussen de vier betrokken partijen, onder leiding van de voorzitter van de Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy.

M. Krockaert remercie M. de Béthune d'avoir mené ces négociations parfois fort difficiles, qui ont abouti à une nouvelle négociation qui doit être menée entre les quatre parties intéressés sous la direction du président du Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable.


De heer Krockaert dankt de heer de Béthune voor de soms moeilijke onderhandelingen die hij gevoerd heeft en die tot nieuwe onderhandelingen hebben geleid tussen de vier betrokken partijen, onder leiding van de voorzitter van de Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy.

M. Krockaert remercie M. de Béthune d'avoir mené ces négociations parfois fort difficiles, qui ont abouti à une nouvelle négociation qui doit être menée entre les quatre parties intéressés sous la direction du président du Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable.


Indien er op dit ogenblik geheime of parallelle onderhandelingen worden gevoerd over de invulling van de in het voorliggende ontwerp bepaalde overdracht van de gemeentewet naar de gewesten en inzonderheid naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dan vormt dat een politiek feit waarvan de Senaat kennis moet hebben op het ogenblik dat hij de algemene bespreking van dit ontwerp aanvangt. Anders verloopt het parlementair debat in een irreële sfeer, waarbij de uitgangspunten en de draagwijdte van de voorgestelde wetteksten versluierd zijn.

Si des négociations secrètes ou parallèles sont menées à l'heure actuelle concernant la concrétisation du transfert, prévu dans le projet à l'examen, de la loi communale aux régions et en particulier à la Région de Bruxelles-Capitale, c'est là un fait politique dont le Sénat doit être informé au moment où il entame la discussion générale du projet, sans quoi le débat parlementaire se déroulera dans une atmosphère irréelle, où la donne de départ et la portée des textes de loi proposés seront faussées.




Anderen hebben gezocht naar : onderhandelingen hebben gevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen hebben gevoerd' ->

Date index: 2022-01-25
w