Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen mee ingestemd » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft er tijdens de onderhandelingen mee ingestemd dat volledige openstelling voor investeringen niet vanaf de start van de overeenkomst kan worden bereikt, maar geleidelijk, in verscheidene fasen, zal worden ingevoerd gedurende een overgangsperiode.

L’UE a accepté, durant les négociations, que l’ouverture complète aux investissements puisse ne pas être réalisée complètement dès le début mais soit introduite progressivement en différentes phases d’une période de transition.


Het Europees Parlement en de Raad hebben er niettemin mee ingestemd onderhandelingen aan te knopen en er hebben al drie informele trialoogbijeenkomsten plaatsgevonden.

Le Parlement européen et le Conseil ont néanmoins accepté d'entamer des négociations et trois trilogues informels ont déjà eu lieu.


48. beveelt aan pas met onderhandelingen te beginnen wanneer de Chinese staatsraad er formeel mee heeft ingestemd dat het onderwerp markttoegang in de overeenkomst wordt opgenomen ;

48. recommande que les négociations ne s'ouvrent qu'à la condition qu'un accord formel soit préalablement donné par le Conseil des affaires de l'État chinois pour que l'accès au marché soit inclus dans l'accord d'investissement;


De Commissie heeft ermee ingestemd met het Parlement te onderhandelen over een kaderakkoord. In dat akkoord heeft de Commissie er in de eerste plaats mee ingestemd de bevoegdheden van het Parlement ten aanzien van wetgevingsinitiatieven te onderbouwen en uit te breiden, en in de tweede plaats het principe van volledig vrije toegang tot informatie te aanvaarden bij wetgeving, politieke besluiten en internationale onderhandelingen, alsmede, ten slotte, rekening te houden met de mening van het Pa ...[+++]

La Commission a accepté d’entamer avec le Parlement la négociation d’un accord-cadre dans lequel, premièrement, elle accepte de justifier et d’accroître les pouvoirs du Parlement en matière d’initiative législative; deuxièmement, elle accepte le principe de liberté totale d’accès à l’information, tant en ce qui concerne l’action politique et législative qu’en ce qui concerne les négociations internationales; et, troisièmement, elle accepte de tenir compte de l’avis du Parlement concernant le choix des commissaires et le remaniement du collège.


Wij verwelkomen ook enkele van de nationale plannen die zijn bekendgemaakt door China. China heeft er tot nu toe echter niet mee ingestemd om deze bindend te maken in de onderhandelingen in Kopenhagen.

Nous nous réjouissons de certains plans nationaux annoncés par la Chine, mais jusqu’à présent, la Chine s’est refusé à les rendre contraignants lors des négociations de Copenhague.


Turkije heeft er onlangs mee ingestemd de formele onderhandelingen over een overnameovereenkomst met de EG te hervatten.

La Turquie a récemment accepté de reprendre les négociations officielles portant sur la conclusion d'un accord de réadmission CE-Turquie.


De Amerikanen hebben niet alleen hun steun uitgesproken voor het Europese initiatief, maar er ook mee ingestemd dat met Iran onderhandelingen geopend worden over toetreding van het land tot de Wereldhandelsorganisatie, een doelstelling die op dit moment een vast bestanddeel is van de Europese strategie.

Les Américains ont non seulement apporté un soutien à l’initiative européenne, mais ils ont également accepté d’ouvrir avec l’Iran des négociations d’adhésion à l’Organisation mondiale du commerce, et cette adhésion de l’Iran à l’OMC fait aujourd’hui partie intégrante de la stratégie européenne.


Onder bevestiging van de vaste wil van de EU om ten volle mee te werken aan de bepaling van deze status, heeft de Raad ermee ingestemd dat HV Solana, met het oog op de ondersteuning van de VN-statusgezant bij de uitvoering van zijn mandaat, de heer Stefan Lehne heeft benoemd tot vertegenwoordiger van de EU voor het proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo . de bevoegde Raadsinstanties verzocht onderhandelingsrichtsnoeren te bespreken, zodat de onderhandelingen voor een Stabilisatie- en Associatieov ...[+++]

Réaffirmant que l'Union européenne était déterminée à participer pleinement à la définition du statut du Kosovo, il a approuvé la désignation par le SG/HR, M. Solana, de M. Stefan Lehne aux fonctions de représentant de l'UE pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo, chargé d'apporter son concours à l'Envoyé spécial des Nations unies dans la mise en œuvre de son mandat;


1. Met het oog op de uitbreiding van de Unie op 1 januari 1995 zijn bepaalde aanpassingen noodzakelijk : - Daar de Gemeenschap er bij de onderhandelingen met Noorwegen mee heeft ingestemd dat Noorwegen zijn eigen regeling voor de erkenning van producentenorganisaties handhaaft, moet in de basisverordening voor de "markten" worden voorzien in de mogelijkheid om een producentenorganisatie voor een bepaald gebied als enige producentenorganisatie te erkenn ...[+++]

---------------------- (1) COM(94) 403/2 1. L'élargissement prévu le 1er janvier 1995 nécessite certaines adaptations : - La Communauté ayant accepté, lors des négociations avec la Norvège, le maintien du régime norvégien de reconnaissance des organisations de producteurs, il est nécessaire de prévoir dans le règlement de base "Marchés" la possibilité de reconnaissance d'une organisation de producteurs à titre exclusif pour une zone d'activité déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen mee ingestemd' ->

Date index: 2022-05-08
w