Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen snel bevredigende " (Nederlands → Frans) :

4. verwelkomt de ondertekening door de EU en Rusland van een memorandum van overeenstemming over het oplossen van bilaterale vraagstukken betreffende de toetreding van Rusland tot de WTO; is van mening dat de toetreding van Rusland tot de WTO essentieel is voor de economische samenwerking tussen de EU en Rusland en voor de onderhandelingen over een mogelijke vrijhandelsovereenkomst op de lange termijn; spreekt de verwachting uit dat nog tijdens de multilaterale onderhandelingen snel bevredigende oplossingen gevonden kunnen worden voor enkele onopgeloste kwesties, zoals de nieuwe Russische regels voor investeringen in de automobielsecto ...[+++]

4. salue la signature, par l'Union européenne et la Russie, d'un protocole d'accord sur la résolution des questions bilatérales concernant l'adhésion de la Russie à l'OMC; estime que cette adhésion est vitale pour la coopération économique entre l'Union et la Russie et pour les négociations sur un éventuel accord de libre-échange à long terme; espère que les questions en suspens, dans le cadre des négociations multilatérales, notamment les nouvelles règles russes en matière d'investissement dans le secteur automobile, trouveront rapidement une issue satisfaisante;


De evaluatie van de bestaande haalbaarheidsstudie inzake de totstandbrenging van een vrijhandelszone tussen Oekraïne en de EU zal worden bespoedigd, zodat snel een aanvang kan worden gemaakt met de onderhandelingen zodra Oekraïne is toegetreden tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO); de steun voor de toetreding van Oekraïne tot de WTO en de bijstand aan Oekraïne om aan de vereisten te voldoen, zal worden voortgezet; Oekraïne krijgt de status van markteconomie zodra de enkele resterende hangpunten een bevredigende oplossing ...[+++]

L'examen de l'étude de faisabilité existante sur l'établissement d'une zone de libre-échange entre l'Ukraine et l'UE sera accéléré en vue de permettre l'ouverture rapide de négociations une fois que l'Ukraine aura accédé à l'Organisation mondiale du commerce (OMC); continuer d'octroyer un soutien à l'Ukraine en vue de son accession à l'OMC et de lui fournir une assistance afin qu'elle satisfasse aux obligations requises; accorder un "statut d'économie de marché" à l'Ukraine dès que les questions, limitées, encore en suspens auront été résolues de façon satisfaisante.


4. bevestigt zijn advies van 24 september 2003 over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie volgens welk het Parlement zijn bevoegdheid tot goedkeuring van het meerjarig financieel kader alleen bevredigend kan uitoefenen als na de Intergouvernementele Conferentie snel interinstitutionele onderhandelingen worden geopend over de structuur van dit kader en de aard van de gevolgen ervan voor de begrotingsprocedure;

4. rappelle son avis du 24 septembre 2003 sur la convocation de la Conférence intergouvernementale selon lequel le pouvoir parlementaire d'approbation du cadre financier pluriannuel suppose, pour être exercé de façon suffisante, l'ouverture rapide d'une négociation interinstitutionnelle, après la Conférence intergouvernementale, sur la structure de ce cadre financier et la nature des contraintes qui pèseront sur la procédure budgétaire;


4. bevestigt zijn advies over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie volgens welk het Parlement zijn bevoegdheid tot goedkeuring van het meerjarig financieel kader alleen bevredigend kan uitoefenen als na de Intergouvernementele Conferentie snel interinstitutionele onderhandelingen worden geopend over de structuur van dit kader en de aard van de gevolgen ervan voor de begrotingsprocedure;

4. rappelle son avis exprimé sur la convocation de la Conférence intergouvernementale selon lequel le pouvoir parlementaire d'approbation du cadre financier pluriannuel suppose, pour être exercé de façon suffisante, l'ouverture rapide d'une négociation interinstitutionnelle, après la Conférence intergouvernementale, sur la structure de ce cadre financier et la nature des contraintes qui pèseront sur la procédure budgétaire;


27. is van oordeel dat het Parlement de rechten die het momenteel in het kader van de begrotingsprocedure bezit, moet behouden en dat aan zijn bevoegdheden geen afbreuk mag worden gedaan; is van oordeel dat de bevoegdheid van het Parlement tot goedkeuring van het meerjarig financieel kader alleen bevredigend kan worden uitgeoefend als naast de Intergouvernementele Conferentie snel interinstitutionele onderhandelingen worden geopend over de structuur van dit kader en de aa ...[+++]

27. estime que, dans le cadre de la procédure budgétaire, le Parlement doit conserver les droits dont il dispose actuellement et que ses pouvoirs ne doivent pas être réduits; est d'avis que le pouvoir parlementaire d'approbation du cadre financier pluriannuel suppose, pour être exercé de façon satisfaisante, l'ouverture rapide d'une négociation interinstitutionnelle, au-delà de la Conférence intergouvernementale, sur la structure de ce cadre et la nature des contraintes qui pèseront sur la procédure budgétaire; estime que le cadre financier pluriannuel devrait laisser à l'Autorité budgétaire des marges de manœuvre significatives lors d ...[+++]


21. dringt er bij de lidstaten op aan zo snel mogelijk tot een bevredigende overeenkomst te komen over het gemeenschappelijk standpunt inzake de hoofdstukken landbouw, regionaal beleid en begroting, zodat deze tijdig kunnen worden afgesloten om de onderhandelingen af te ronden zoals vastgelegd in het draaiboek en ervoor te zorgen dat dit gebeurt in overeenstemming met de verplichtingen van het Verdrag van Amsterdam (artikel 6 EG), dat stipuleert dat het milieu moet worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden ;

21. engage instamment les États membres à parvenir, dans les plus brefs délais, à un accord satisfaisant concernant la position commune relative aux chapitres agriculture, politique régionale et questions budgétaires, de sorte que ceux-ci puissent être bouclés en temps voulu pour que les négociations soient clôturées comme prévu dans la feuille de route et à s'assurer que cela sera fait conformément aux obligations prévues par le traité d'Amsterdam (article 6 CE) demandant l'intégration de l'environnement dans toutes les politiques;


De Raad sprak andermaal zijn steun uit voor de Commissie bij haar pogingen om de onderhandelingen met Marokko snel te laten verlopen teneinde tot wederzijds bevredigende visserijafspraken met dat land te komen.

Le Conseil a réitéré son soutien aux efforts réalisés par la Commission pour conduire les négociations avec le Maroc avec diligence, en vue de parvenir avec ce pays à des arrangements satisfaisants pour les deux parties dans le domaine de la pêche.


Ten einde met name de economische en commerciële betrekkingen te intensiveren en de basis te leggen voor het economisch partnerschap, werd er voorts op gewezen dat alles in het werk moet worden gesteld om ervoor te zorgen dat bij de onderhandelingen over de kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking een snel en voor beide partijen bevredigend resultaat wordt geboekt.

Dans l'optique d'intensifier les relations économiques et commerciales tout particulièrement et de fournir les bases d'un partenariat économique, il a été insisté sur le fait que tous les efforts possibles seraient mis en oeuvre en vue d'assurer une conclusion rapide et satisfaisante pour tous des négociations d'accord cadre pour le commerce et la coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen snel bevredigende' ->

Date index: 2023-01-03
w