Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen u weet echter even goed » (Néerlandais → Français) :

Alle EU-maatregelen die de Commissie in 2005 in de gemeenschappelijke agenda voor migratie had voorgesteld, zijn getroffen[8]. De sociale, economische en politieke context is echter veranderd en niet alle integratiemaatregelen slaagden even goed in het verwezenlijken van de doelstellingen.

Toutes les actions présentées par la Commission dans l'agenda commun pour l’intégration de 2005 ont été menées à bien[8]. Cependant, le contexte social, économique et politique a évolué et les mesures d’intégration n’ont pas toutes atteint leurs objectifs.


In de Europese Unie kan er echter geen sprake zijn van een ware interne markt met vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, als er geen gemeenschappelijke rechtsruimte bestaat waarin iedere burger zijn rechten in een andere lidstaat even goed kan doen gelden als in de lidstaat waar hij zijn woonplaats heeft.

Dans l'Union européenne, cependant, il ne saurait y avoir un véritable Marché intérieur, permettant la libre circulation des marchandises, des personnes, des biens et des capitaux, sans un espace commun de la justice dans lequel chaque citoyen puisse faire valoir ses droits aussi bien dans un autre Etat membre que dans celui de sa résidence.


Daarnaast is Bulgarije in 2010 gestart met de voorbereiding van een nieuw strafwetboek, omdat het huidige wetboek voorbijgestreefd is en geen goed instrument is om heel wat moderne misdrijven aan te pakken, waaronder corruptie, misbruik van bevoegdheid en georganiseerde misdaad[35]. De voorbereiding van het strafwetboek verloopt echter niet altijd even snel en de oorspronkelijke doelstelling om begin 2013 een eerste ontwerp voor publieke raadpleging klaar te hebben, is uit ...[+++]

En 2010, la Bulgarie s’est également attelée à l'élaboration d'un nouveau code pénal, le code actuel étant dépassé et inadapté à la lutte contre de nombreuses formes nouvelles de criminalité telles que la corruption, l'abus de pouvoir et la criminalité organisée[35]. Les travaux relatifs au nouveau code pénal ayant progressé à un rythme inégal, l'objectif initial de présenter un premier projet en vue d’un débat public au début de l’année 2013 a dû être reporté.


U weet dat wij zwaar tillen aan het openen van onderhandelingen met dit land en de voortgang van die onderhandelingen. U weet echter even goed dat we erop blijven hameren dat Turkije zijn wettelijke verplichtingen nakomt. Het is goed dat commissaris Rehn hier is, want dan kan ik daaraan toevoegen dat we ook graag zouden zien dat er naast deze benadering – onafhankelijk daarvan – alles op al ...[+++]

Vous n’êtes pas sans savoir que nous prenons très au sérieux l’ouverture des négociations avec le pays et la progression des négociations, mais vous savez aussi que nous insistons pleinement pour que la Turquie remplisse ses obligations juridiques. Toutefois, nous souhaitons - et c’est une bonne chose que le commissaire Rehn soit présent pour l’entendre - voir que tout soit fait, parallèlement à ces négociations, mais pas dans un rapport de dépendance à celles-ci, pour donner à la population turque du nord de Chypre une plus grande ch ...[+++]


2. In december 2014 keurde het Parlement een begroting goed voor de Regie der Gebouwen. De inschrijver die uiteindelijk zal worden geselecteerd is echter nog altijd niet bekend, het totale prijskaartje hangt af van de vergunningen, die nog altijd niet werden uitgereikt, en de onderhandelingen zijn nog steeds aan de gang.

2. Le Parlement a voté un budget pour la Régie des Bâtiments en décembre 2014, mais le soumissionnaire final n'est toujours pas connu, le coût total dépend des permis qui ne sont toujours pas délivrés, les négociations sont toujours en cours.


Echter, in het kader van goed nabuurschap, werden ze ook gestuurd, naar de burgemeester en schepenen van de gemeente Koksijde, naar de burgemeesters van de aanpalende gemeenten van de vliegbasis 1 Wing/Basis Koksijde evenals personen die een directe band hebben met de vliegbasis.

Cependant, dans le cadre du bon voisinage, elles ont aussi été envoyées aux bourgmestre et échevins de la commune de Koksijde, aux bourgmestres des communes voisines de la base aérienne 1 Wing/Base Koksijde, ainsi qu'aux personnes ayant un lien direct avec la base.


U weet echter heel goed dat die brief een eenzijdige daad was en geen deel uitmaakt van de overeenkomst.

Cependant, vous savez parfaitement que cette lettre est un acte unilatéral, qui ne fait pas partie de l’accord.


Wat betreft de begroting weet ik heel goed dat in het kader van de hervorming van het nabuurschapsbeleid vele fracties in dit Parlement het eens zijn over de financiering van specifieke gebieden van het beleid, evenals van bepaalde regio’s. We mogen echter niet vergeten dat het nabuurschap slechts één onderdeel is van de begroting ...[+++]

Concernant l’aspect budgétaire, je sais très bien que, dans le cadre d’une réforme de la politique de voisinage, de nombreux pans de cette Assemblée partagent le même avis sur des questions liées au financement de certains volets de la politique ou de régions en particulier. Toutefois, nous ne devons pas oublier que la politique de voisinage ne représente qu’une partie du budget et rien ne va changer avec les nouvelles perspectives financières.


U weet echter heel goed dat ik altijd ter beschikking sta van het Europees Parlement.

Or, vous savez parfaitement que je suis toujours à la disposition du Parlement européen.


Zoals de afgevaardigde echter ook goed weet, heeft de ontwerprichtlijn inzake diensten geleid tot een enorme discussie binnen de lidstaten en in alle gebieden binnen de EU. Verder weet hij dat ik met de leden van het Europees Parlement samenwerk.

Cependant, comme vous le savez également très bien, le projet de directive sur les services a provoqué un nombre considérable de discussions au sein des États membres et dans tous les secteurs à travers l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen u weet echter even goed' ->

Date index: 2023-07-30
w