D. overwegende dat de onderhandelingen weliswaar werden aangeduid met de naam "Ontwikkelingsronde" en dat er veel verklaringen werden afgelegd over de noodzaak om de ontwikkelingsproblematiek aan te pakken, maar dat de onderhandelingen in feite werden gemonopoliseerd en geblokkeerd door vraagstukken over markttoegang in het belang van agro-industriële concerns, dienstverleningsbedrijven en industriële exporteurs van de zes grootste deelnemers,
D. considérant qu'en dépit du nom donné à ces négociations ("Cycle du Développement"), et malgré de multiples déclarations sur la nécessité de s'attaquer aux problèmes de développement, les négociations ont en réalité été monopolisées et bloquées par les questions d'accès au marché et par la défense des intérêts du secteur de l'agro-alimentaire, des services et des exportateurs industriels des six principaux acteurs,