Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig koninklijk besluit er net toe strekt » (Néerlandais → Français) :

II. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Artikel 2 De verwijzing naar richtlijnen 2003/6/EG en 2003/124/EG in artikel 1 wordt opgeheven om te vermijden dat verkeerdelijk de indruk ontstaat dat delen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 nog steeds de omzetting zouden vormen van deze richtlijnen, terwijl onderhavig koninklijk besluit er net toe strekt dergelijke bepalingen op te heffen.

II. - Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Article 2 La référence faite, à l'article 1, aux directives 2003/6/CE et 2003/124/CE est supprimée afin d'éviter de donner, à tort, l'impression que des dispositions de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 constituent encore la transposition de ces directives, alors que le présent arrêté a précisément pour objet d'abroger ces dispositions.


26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder organisaties een financiële hulp kunnen genieten voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen VERSLAG AAN DE KONING Sire, De Regering heeft de eer U het ontwerp van koninklijk besluit, dat er toe strekt de voorwaarden vast te stellen waaronder organisaties een financiële hulp kunnen genieten voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatreg ...[+++]

26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant les conditions auxquelles des organismes peuvent bénéficier d'une aide financière pour le recrutement de personnel chargé de l'accompagnement de mesures judiciaires RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que le Gouvernement a l'honneur de soumette à Votre signature vise à déterminer les conditions auxquelles des organismes peuvent bénéficier d'une aide financière pour le recrutement de personnel chargé de l'accompagnement de mesures judiciaires.


Om de administratieve verplichtingen te verminderen en de werklast van het BIPT te verlichten, en ook om meer flexibiliteit te geven aan de aanbieder van de universele dienst, heeft het onderhavige koninklijk besluit tot doel het definitief toe te staan dat post die met een kerstzegel wordt gefrankeerd, gedurende een bepaalde periode wordt opgenomen in de poststromen waarvoor als norm D+3 geldt.

Dans un souci de réduction des contraintes administratives et d'un allègement de la charge de travail de l'IBPT, ainsi que d'octroyer plus de flexibilité au prestataire du service universel, le présent arrêté royal vise à octroyer de manière définitive l'inclusion, pendant une période déterminée, du courrier affranchi avec un timbre de Noël dans les flux de courriers comptabilisés en J+3.


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan de handtekening van Uwe Majesteit voor te leggen strekt er toe enkele bepalingen van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit aan te passen.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but d'adapter certaines dispositions de l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité.


ALGEMENE OPMERKING In verscheidene bepalingen van de ontworpen tekst wordt gebruikgemaakt van de uitdrukking "kalenderdagen" (1) Artikel 13 van het ontwerp strekt er bovendien enkel toe het woord "kalender" in te voegen tussen het woord "tien" en het woord "dagen" in artikel 88 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 `houdende het statuut van het rijkspersoneel'.

OBSERVATION GENERALE Plusieurs dispositions du texte en projet emploient l'expression « jours calendrier » (1). Par ailleurs, l'article 13 du projet a pour seul objet d'insérer le mot « calendrier » entre les mots « 10 jours » et le mot « prenant », dans l'article 88 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 `portant le statut des agents de l'Etat'.


Dit ontwerp van besluit strekt er toe enkele bepalingen van het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak aan te passen naar aanleiding van het verwijderen van de verwijzingen naar de opgeheven tabel der fiscale kentekens.

Ce projet d'arrêté a pour but d'adapter certaines dispositions de l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés en raison du renvoi au tableau des signes fiscaux qui a été abrogé.


Onderhavig koninklijk besluit strekt er bijgevolg toe de steunmaatregelen die inzake de arbeidskosten en meer bepaald inzake de sociale zekerheid momenteel reeds van toepassing zijn in uitvoering van de oude richtsnoeren voor de sector van de baggervaart te vervangen door een nieuwe tekst die de regeling volledig in overeenstemming moet brengen met de gewijzigde voorwaa ...[+++]

Le présent arrêté royal vise par conséquent à remplacer les mesures de soutien en matière de coûts salariaux et plus précisément en matière de sécurité sociale actuellement applicables en exécution des anciennes orientations pour le secteur du dragage par un nouveau texte qui doit mettre la réglementation en totale concordance avec les conditions et critères modifiés, imposés par les nouvelles orientations.


Onderhavig koninklijk besluit strekt tot wijziging van de koninklijke besluiten van 8 januari 1996, 10 januari 1996 en 18 juni 1996 genomen ter uitvoering van de wet van 24 december 1993 om ze op een aantal belangrijke en dringende punten in overeenstemming te brengen met richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG in afwachting van de komende globale herziening van de wetgeving overheidsopdrachten.

Le présent arrêté royal a pour objet de modifier les arrêtés royaux des 8 janvier 1996, 10 janvier 1996 et 18 juin 1996 pris en exécution de la loi du 24 décembre 1993 afin de les rendre conformes, sur un certain nombre de points importants et urgents, aux directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, dans l'attente de la prochaine révision globale de la législation relative aux marchés publics.


Logischerwijze kan voor het ontworpen besluit aldus niet tegelijk een rechtsgrond worden gevonden in een bepaling met algemene draagwijdte, zoals het voormelde artikel 30, § 1, en in een bijzondere bepaling, zoals het voormelde artikel 30, § 4, welke bepaling er net toe strekt, zij het impliciet, aan de Koning machtiging te verlenen tot het afwijken van de algemene regels vastgesteld krachtens artikel 30, § 1.

Ainsi, en toute logique, l'arrêté en projet ne peut trouver un fondement légal à la fois dans une disposition à portée générale, tel l'article 30, § 1, précité, et dans une disposition particulière, tel l'article 30, § 4, précité, qui a précisément pour objet, fût-ce implicitement, d'habiliter le Roi à déroger aux règles générales arrêtées en vertu de l'article 30, § 1.


De formele opheffing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst is net het doel van het onderhavige koninklijk besluit.

L'abrogation formelle des dispositions de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal est précisément l'objet du présent arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig koninklijk besluit er net toe strekt' ->

Date index: 2021-08-28
w