Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
BTT
DADSU
DSIF
DSU
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
Onderhavig

Traduction de «onderhavig memorandum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]




en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuw samengestelde Adviescomité heeft aan dit Verslag twee vergaderingen gewijd (26 september en 17 oktober 1995) en onderhavig ontwerp-Memorandum opgesteld dat ter raadpleging zal voorgelegd worden aan het sociale middenveld (de sociaal-economische en culturele geledingen van de samenleving) tijdens een hoorzitting die in de Kamer wordt gehouden op zaterdag 25 november 1995.

Le nouveau Comité d'avis a examiné ce rapport lors de deux réunions (26 septembre et 17 octobre 1995), réunions au cours desquelles il a rédigé le présent projet de mémorandum, qui sera soumis à l'avis des interlocuteurs sociaux (les composantes socio-économiques et culturelles de la société) à l'occasion d'une audition qui aura lieu à la Chambre le samedi 25 novembre 1995.


Het nieuw samengestelde Adviescomité heeft aan dit Verslag twee vergaderingen gewijd (26 september en 17 oktober 1995) en onderhavig ontwerp-Memorandum opgesteld dat ter raadpleging zal voorgelegd worden aan het sociale middenveld (de sociaal-economische en culturele geledingen van de samenleving) tijdens een hoorzitting die in de Kamer wordt gehouden op zaterdag 25 november 1995.

Le nouveau Comité d'avis a examiné ce rapport lors de deux réunions (26 septembre et 17 octobre 1995), réunions au cours desquelles il a rédigé le présent projet de mémorandum, qui sera soumis à l'avis des interlocuteurs sociaux (les composantes socio-économiques et culturelles de la société) à l'occasion d'une audition qui aura lieu à la Chambre le samedi 25 novembre 1995.


Het onderhavige voorstel houdt geen uitgaven in die niet worden bestreken door het financieel memorandum bij het voorstel voor die verordening en vergt geen extra personele middelen.

La présente proposition n’implique que des dépenses qui figureront dans la fiche financière de la proposition du règlement susmentionné et ne nécessite pas le recours à des ressources humaines supplémentaires.


De Franse overzeese departementen vallen niet onder Richtlijn 95/21/EG en moeten evenmin onder de onderhavige richtlijn vallen omdat ze in geheel andere geografische gebieden liggen waar andere memorandums van overeenstemming dan het Memorandum van Parijs gelden.

Les départements d'Outre-Mer français, qui ne sont pas couverts par la directive 95/21/CE, ne devraient pas non plus être inclus dans le champ d'application de la présente directive, car ils appartiennent à des zones géographiques complètement différentes et couvertes par d'autres Mémorandums d'Entente que celui de Paris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. De tabel als bijlage 3 van onderhavig memorandum duidt aan hoe in de gevallen van compensatie als bedoeld in nr. 11, tweede lid, de fiches nr. 281.12, opgesteld op naam van een loontrekker moeten worden ingevuld.

22. Le tableau repris en annexe 3 au présent aide-mémoire illustre la façon de compléter, dans les cas de compensation visés au n° 11, alinéa 2, les fiches n° 281.12 établies au nom d'un travailleur salarié.


De volgende zin, opgenomen in het Financieel Memorandum bij het onderhavige voorstel, (sectie 5.2, Voorgenomen acties en wijze van financiering uit de begroting, punt 2, Onderzoek naar fusie-energie, Verwachte resultaten, bijdragen aan algemene doelstellingen of mogelijke prestatieparameters, 5e streepje): "een uitgebreidere evaluatie van aan de Tokamak verwante fusieconfiguraties" dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd in: "een dieper gaande evaluatie van formules voor toroïdale magnetische opsluiting", teneinde ieder misverstand te voorkomen.

La phrase suivante, insérée dans la fiche financière jointe à la présente proposition, section 5.2 Actions envisagées et modalités d'intervention budgétaire, point 2. Recherche dans le domaine de l'énergie de fusion, résultats escomptés, contributions à des objectifs globaux ou à des paramètres de performances potentielles, cinquième tiret: "analyse plus approfondie des configurations d'installations de fusion apparentées au tokamak" devrait être modifiée comme suit; "Analyse plus approfondie des méthodes de confinement magnétique toroïdales", afin d'éviter tout malentendu.


In strijd met artikel 3 van het Financieel Reglement gaat het onderhavige voorstel niet vergezeld van een financieel memorandum, hoewel het belangrijke budgettaire gevolgen heeft en wijzigingen van het aantal posten bevat.

Au mépris de l'article 3 du règlement financier, la proposition à l'examen ne comporte pas de fiche financière alors qu'elle a une incidence budgétaire notable et que le nombre de postes a été modifié.


Onverminderd het bepaalde in artikel 2 wordt de eerste tranche uiterlijk zes weken nadat onderhavig besluit van kracht is geworden vrijgegeven op grond van een memorandum van overeenstemming tussen UNMIK en de Gemeenschap.

Sous réserve des dispositions de l'article 2, la première tranche est décaissée, au plus tard six semaines après l'entrée en vigueur de la présente décision, sur la base d'un protocole d'accord passé entre la MINUK et la Communauté.


Artikel 2 bis Het door de Raad voorgestelde financieel memorandum van 95 miljoen euro voor de tenuitvoerlegging van onderhavige verordening voor de periode die op 31 december 2004 ten einde loopt, lijkt onvoldoende en dient met het oog op de in artikel 1 genoemde doelstellingen te worden heroverwogen.

Article 2 bis La fiche financière de 95 millions d'euros proposée par le Conseil en vue de la mise en oeuvre du présent règlement pour la période expirant le 31 décembre 2004 semble insuffisante et devrait être révisée compte tenu des objectifs visés à l'article 1 er .


(1) Overwegende dat artikel 2, punt 1, van Richtlijn 95/21/EG (4) bepaalt dat onder "verdragen" wordt verstaan de verdragen die op het tijdstip van de aanneming van de richtlijn van kracht zijn; dat artikel 2, punt 2, bepaalt dat onder "MOU" wordt verstaan, het op 26 januari 1982 te Parijs ondertekende Memorandum van Overeenstemming inzake havenstaatcontrole, in de versie die geldt op de dag van de onderhavige richtlijn;

(1) considérant que l'article 2, point 1, de la directive 95/21/CE (4) précise qu'il y a lieu d'entendre par «conventions», les conventions citées dans cet article et en vigueur au moment de l'adoption de la directive; que l'article 2, point 2, précise qu'il faut entendre par «mémorandum d'entente», le mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port, signé à Paris le 26 janvier 1982, dans la version en vigueur de la date de l'adoption de la directive;




D'autres ont cherché : onderhavig     onderhavig memorandum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig memorandum' ->

Date index: 2021-06-15
w