Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig ontwerp beoogt bijkomende bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

In het onderhavige ontwerp worden de bevoegdheden inzake landbouw, buitenlandse handel, organisatie en verkiezing van de lokale besturen en de daaruit voortvloeiende bevoegdheden naar de deelgebieden overgeheveld.

Le présent projet implique le transfert aux entités fédérées de la compétence en matière d'agriculture, de commerce extérieur, d'organisation et d'élection des pouvoirs locaux et de certaines compétences se situant dans la suite logique de celles-ci.


Dit artikel regelt de samenstelling van de in artikel 56, 2. van dezelfde wet bedoelde dotatie, zoals aangevuld met de in onderhavig ontwerp voorziene bijkomende forfaitaire middelen vanaf het begrotingsjaar 2002 en met de bijkomende middelen voortspruitend uit de aanpassing aan 91 % van de reële groei van het bruto nationaal inkomen vanaf het begrotingsjaar 2007.

Cet article fixe la composition de la dotation visée à l'article 56, 2. de la même loi, telle qu'elle est complétée, à partir de l'année budgétaire 2002, par les moyens forfaitaires supplémentaires prévus dans le présent projet, et, à partir de l'année budgétaire 2007, par les moyens supplémentaires découlant de l'adaptation à 91 % de la croissance réelle du revenu national brut.


In het onderhavige ontwerp worden de bevoegdheden inzake landbouw, buitenlandse handel, organisatie en verkiezing van de lokale besturen en de daaruit voortvloeiende bevoegdheden naar de deelgebieden overgeheveld.

Le présent projet implique le transfert aux entités fédérées de la compétence en matière d'agriculture, de commerce extérieur, d'organisation et d'élection des pouvoirs locaux et de certaines compétences se situant dans la suite logique de celles-ci.


Onderhavig ontwerp van koninklijk besluit beoogt de actualisering van het statuut van de ereconsul zoals dit geregeld was in het inmiddels opgeheven KB van 3 juni 1999 houdende het organiek reglement van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Le projet d'arrêté royal soumis vise à actualiser le statut du consul honoraire tel qu'il était régi par l'arrêté royal du 3 juin 1999 portant règlement organique du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale, abrogé dans l'intervalle.


Wat meer in het bijzonder het doel van het versterken van de bevoegdheden en van de onafhankelijkheid van de regulerende instantie betreft, heeft de Waalse decreetgever het volgende eraan toegevoegd : « Teneinde zich te voegen naar het voorschrift van de richtlijn 2009/72/EG ter zake, versterkt het onderhavige ontwerp van decreet de regulator van die markt op Waals niveau, namelijk de Waalse Commissie voor Energie (' Commission wal ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement l'objectif de renforcement des compétences et de l'indépendance de l'autorité de régulation, le législateur wallon a ajouté ce qui suit : « Afin de se conformer au prescrit de la directive 2009/72/CE en la matière, le présent projet de décret renforce l'autorité de régulation de ce marché au niveau wallon, à savoir la ' Commission wallonne pour l'énergie ' (dénommée ' CWaPE ').


Dit amendement beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State. De Raad van State verklaart immers in zijn advies omtrent het ontwerp van wet ter bescherming van bedreigde getuigen : « Het onderhavige ontwerp van wet (betreffende de bescherming van bedreigde getuigen) beoogt een soortgelijk doel, zonder evenwel een verband te leggen met het andere ontw ...[+++]

Le présent amendement vise à tenir compte des observations du Conseil d'État qui, dans son avis relatif au projet de loi réglant la protection des témoins menacés, a estimé que « Le présent projet de loi (réglant la protection des témoins menacés) poursuit un objectif similaire sans toutefois établir aucun lien avec l'autre projet (relatif à l'anonymat des témoins) » et que « les dispositions du présent projet s'appliqueront surtout lorsque l'anonymat n'aura pas été accordé au témoin mais qu'il faut néanmoins lui assurer une certaine protection matérielle.


Dit amendement beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State. De Raad van State verklaart immers in zijn advies omtrent het ontwerp van wet ter bescherming van bedreigde getuigen : « Het onderhavige ontwerp van wet (betreffende de bescherming van bedreigde getuigen) beoogt een soortgelijk doel, zonder evenwel een verband te leggen met het andere ontw ...[+++]

Le présent amendement vise à tenir compte des observations du Conseil d'État qui, dans son avis relatif au projet de loi réglant la protection des témoins menacés, a estimé que « Le présent projet de loi (réglant la protection des témoins menacés) poursuit un objectif similaire sans toutefois établir aucun lien avec l'autre projet (relatif à l'anonymat des témoins) » et que « les dispositions du présent projet s'appliqueront surtout lorsque l'anonymat n'aura pas été accordé au témoin mais qu'il faut néanmoins lui assurer une certaine protection matérielle.


Onderhavig advies getuigt van een uitgebalanceerde en weloverwogen aanpak van het probleem en beoogt binnen de bevoegdheden van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid te blijven, alsmede binnen de bevoegdheden die de Europese Unie momenteel op basis van het Verdrag van Lissabon heeft.

Le présent avis a adopté une approche équilibrée et raisonnée à l'égard de cette question et s'est efforcé de rester dans le cadre des compétences de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, et de l'Union européenne, conformément au traité de Lisbonne.


« Onderhavig ontwerp beoogt bijkomende bevoegdheden te verlenen aan de minister van Binnenlandse Zaken teneinde hem in staat te stellen zijn verantwoordelijkheid als tuchtoverheid van het personeel van de rijkswacht, overeenkomstig artikel 2 van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht, ten volle op te nemen.

« Ce projet vise à attribuer des compétences complémentaires au ministre de l'Intérieur, afin de lui permettre d'assumer pleinement sa responsabilité en tant qu'autorité disciplinaire du personnel de la gendarmerie, conformément à l'article 2 de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie.


Het onderhavige voorstel van de Commissie beoogt aanpassing van Verordening nr. 515/97 van de Raad van 13 maart 1997 aan de nieuwe bevoegdheden met betrekking tot douanesamenwerking bedoeld in artikel 135 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 280 van dit Verdrag inzake bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.

La présente proposition de la Commission vise à adapter le règlement du Conseil n° 515/97 du 13 mars 1997 aux nouvelles compétences relatives à la coopération douanière prévues à l'article 135 du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 280 dudit traité relatif à la protection des intérêts financiers de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig ontwerp beoogt bijkomende bevoegdheden' ->

Date index: 2024-01-10
w