Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert " (Nederlands → Frans) :

In België is de duur van een gerechtelijke aanhouding beperkt tot 24 uur, wat voor de onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert.

La Belgique limite la durée de l'arrestation judiciaire à 24 heures, ce qui dans le cadre de la présente ratification ne pose aucun problème.


In België is de duur van een gerechtelijke aanhouding beperkt tot 24 uur, wat voor de onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert.

La Belgique limite la durée de l'arrestation judiciaire à 24 heures, ce qui dans le cadre de la présente ratification ne pose aucun problème.


De vraag rijst of het invoeren van een positieve, limitatieve lijst geen probleem oplevert op vlak van het gelijkheidsbeginsel, omdat een onderscheid wordt gemaakt tussen twee categorieën van misdaden, namelijk degene die op de lijst voorkomen en deze die er buiten vallen.

La question se pose de savoir si l'introduction d'une liste positive et limitative n'engendre pas des problèmes liés au principe d'égalité, étant donné qu'une distinction est opérée entre deux catégories de crimes, à savoir ceux qui figurent sur la liste et ceux qui n'y figurent pas.


Sedert de Code Napoleon kunnen zij kiezen voor een gewone scheiding van goederen, wat geen probleem oplevert.

Elles peuvent, depuis le Code Napoléon, opter pour une séparation de biens pure et simple, et cela ne suscite aucune objection.


De vraag rijst of het invoeren van een positieve, limitatieve lijst geen probleem oplevert op vlak van het gelijkheidsbeginsel, omdat een onderscheid wordt gemaakt tussen twee categorieën van misdaden, namelijk degene die op de lijst voorkomen en deze die er buiten vallen.

La question se pose de savoir si l'introduction d'une liste positive et limitative n'engendre pas des problèmes liés au principe d'égalité, étant donné qu'une distinction est opérée entre deux catégories de crimes, à savoir ceux qui figurent sur la liste et ceux qui n'y figurent pas.


Het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit beperkt zich tot de identificatie van de eindgebruikers van diensten voor openbare mobiele elektronische communicatie die worden verstrekt op basis van een voorafbetaalde kaart, aangezien deze diensten die worden verstrekt via een abonnement momenteel niet op grote schaal lijken te worden gebruikt door criminelen en aangezien de identificatie van de gebruikers van deze diensten momenteel geen groot probleem vormt in de praktijk.

Le présent projet d'arrêté royal se limite à l'identification des utilisateurs finaux de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur la base d'une carte prépayée, dès lors que ces services fournis à l'aide d'un abonnement ne semblent actuellement pas être utilisés de manière importante par les criminels et dès lors que l'identification des utilisateurs de ces services ne pose actuellement pas de problème majeur en pratique.


Uw rapporteur is van oordeel dat de rechtsgrondslag van het onderhavige voorstel voor een richtlijn geen probleem oplevert. Het betreft de artikelen 47, lid 2 en 55 van het Verdrag, die het mogelijk maken communautaire maatregelen ter voltooiing van de interne markt voor diensten vast te stellen.

Votre rapporteur estime que la base juridique de la présente proposition de directive ne pose pas de problème. Il s'agit des articles 47, paragraphe 2 et 55 du traité qui permettent l'adoption de mesures communautaires visant à l'achèvement du Marché intérieur des services.


Uw rapporteur is van mening dat, gelet op het feit dat de chauffeurs uit derde landen het grootste gedeelte van het probleem vormen, de beperking van de reikwijdte in eerste instantie geen bezwaar oplevert, temeer omdat er een forse administratieve investering moet worden gepleegd om alle chauffeurs tijdig een attest te verschaffen.

Votre rapporteur estime, eu égard au fait que le problème est dû en majeure partie aux conducteurs des pays tiers, que la limitation du champ d'application ne présente de prime abord aucun inconvénient, d'autant que la délivrance en temps utile d'une attestation à tous les conducteurs impliquerait une charge administrative considérable.


Alle studies van de Deense en Duitse ministeries van Verkeer tonen aan dat de bouw van een brug geen enkel probleem oplevert, noch op het gebied van milieu, noch op economisch gebied.

Tous les rapports d'études réalisés tant par le ministère danois des transports que par le ministère allemand des transports montrent que la construction d'un pont n'engendrerait aucun problème, ni sur le plan environnemental, ni sur le plan financier.


- Ik denk dat dat geen enkel probleem oplevert.

- Absolument, je pense que cela ne pose pas de problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert' ->

Date index: 2023-11-30
w