Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Meerjarig traject
Meerjarige cultuur onder glas
Meerjarige fruitteelt
Meerjarige teelt onder glas
Onderhavig
Programmering van de communautaire uitgaven

Vertaling van "onderhavige meerjarig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarige cultuur onder glas | meerjarige teelt onder glas

culture permanente sous serre


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal








meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a ) opstellen en goedkeuren van dat deel van het meerjarig werkprogramma dat wordt bedoeld in artikel 8 bis, lid 1, betreffende de operationele activiteiten die onder het onderhavige hoofdstuk vallen en betreffende de financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn voor de verrichting van die activiteiten, en tijdige indiening van dit deel bij de Raad van bestuur zodat het in het meerjarig programma kan worden opgenomen;

prépare et approuve la partie du programme de travail pluriannuel visée à l'article 8 bis , paragraphe 1, relative aux activités opérationnelles relevant du présent chapitre et aux ressources financières et humaines nécessaires à l'accomplissement de ces activités, et la transmet en temps utile au conseil d'administration pour qu'elle soit intégrée au programme de travail pluriannuel;


b ) opstellen en goedkeuren van dat deel van het jaarlijkse werkprogramma dat wordt bedoeld in artikel 8 bis, lid 2, betreffende de operationele activiteiten die onder het onderhavige hoofdstuk vallen en betreffende de financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn voor de verrichting van die activiteiten, en tijdige indiening van dit deel bij de Raad van bestuur zodat het in het meerjarige programma kan worden opgenomen;

prépare et approuve la partie du programme de travail annuel visée à l'article 8 bis , paragraphe 2, relative aux activités opérationnelles relevant du présent chapitre et aux ressources financières et humaines nécessaires à l'accomplissement de ces activités, et la transmet en temps utile au conseil d'administration pour qu'elle soit intégrée au programme de travail annuel;


opstellen en goedkeuren van dat deel van het meerjarig werkprogramma dat wordt bedoeld in artikel 8 bis, lid 1, betreffende de operationele activiteiten die onder het onderhavige hoofdstuk vallen en betreffende de financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn voor de verrichting van die activiteiten, en tijdige indiening van dit deel bij de Raad van bestuur zodat het in het meerjarig programma kan worden opgenomen;

prépare et approuve la partie du programme de travail pluriannuel visée à l’article 8 bis, paragraphe 1, relative aux activités opérationnelles relevant du présent chapitre et aux ressources financières et humaines nécessaires à l’accomplissement de ces activités, et la transmet en temps utile au conseil d’administration pour qu’elle soit intégrée au programme de travail pluriannuel;


opstellen en goedkeuren van dat deel van het jaarlijkse werkprogramma dat wordt bedoeld in artikel 8 bis, lid 2, betreffende de operationele activiteiten die onder het onderhavige hoofdstuk vallen en betreffende de financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn voor de verrichting van die activiteiten, en tijdige indiening van dit deel bij de Raad van bestuur zodat het in het meerjarige programma kan worden opgenomen;

prépare et approuve la partie du programme de travail annuel visée à l’article 8 bis, paragraphe 2, relative aux activités opérationnelles relevant du présent chapitre et aux ressources financières et humaines nécessaires à l’accomplissement de ces activités, et la transmet en temps utile au conseil d’administration pour qu’elle soit intégrée au programme de travail annuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Indien de lidstaten en andere donoren hebben toegezegd hun steun gezamenlijk te programmeren, kan het in lid 1 bedoelde integrale steunkader of het in de leden 2 en 3 bedoelde programmeringsdocument worden vervangen door een gezamenlijk meerjarig programmeringsdocument, op voorwaarde dat daarbij wordt voldaan aan de onderhavige bepalingen.

8. Lorsque des États membres et d'autres bailleurs de fonds se sont engagés à programmer conjointement leur aide, un document de programmation pluriannuel peut remplacer le cadre unique d'appui visé au paragraphe 1 et les documents de programmation visés aux paragraphes 2 et 3 , à condition qu'il satisfasse aux exigences fixées dans ces dispositions.


Het basisdocument voor het onderhavige verslag over het elfde EOF is de mededeling van de Commissie van 7 december 2011 over de opstelling van het meerjarig financieel kader betreffende de financiering van de EU-samenwerking met de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de landen en gebieden overzee voor de periode 2014-2020 (Elfde Europees Ontwikkelingsfonds) (COM(2020)0837).

Le document de base pour le présent rapport sur le 11 FED est la communication du 7 décembre 2011 de la Commission, intitulée "Préparation du cadre financier pluriannuel concernant le financement de la coopération de l'UE en faveur des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et des Pays et Territoires d'Outre-mer pour la période 2014-2020 (11 Fonds européen de développement)" (COM(2011)0837).


De onderhavige verordening voorziet in de algemene bepalingen voor de uitvoering, door de Gemeenschap, van een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn (Thyunnus thynnus) overeenkomstig de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Le présent règlement définit les règles générales d'application par la Communauté d'un plan pluriannuel de reconstitution des stocks de thon rouge (Thunnus thynnus) recommandé par la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA).


De resterende bedragen van het negende EOF en de eerdere EOF's kunnen na 31 december 2007 of na de inwerkintreding van het onderhavige meerjarig financieel kader (als dat later is) niet meer worden vastgelegd tenzij de Raad van de Europese Unie met eenparigheid van stemmen een andersluidend besluit neemt, hetzelfde geldt voor middelen die onder deze EOF's aan projecten waren toegewezen, maar na de genoemde datum worden geannuleerd, met uitzondering van de resterende middelen en de na die datum geannuleerde middelen van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwproducten (STABEX) in verband met EOF's voorafgaan ...[+++]

Les reliquats du 9e FED ou des FED antérieurs, sauf décision contraire du Conseil de l’Union européenne statuant à l’unanimité, ne peuvent plus être engagés après le 31 décembre 2007 ou la date d’entrée en vigueur du présent cadre financier pluriannuel si elle est postérieure, de même que les montants désengagés après cette date de projets au titre desdits fonds, à l’exception des reliquats et des fonds désengagés après cette date du système visant à garantir la stabilisation des recettes d’exportation de produits de base agricoles (STABEX) au titre des FED antérieurs au 9e FED et des reliquats et des remboursements des montants affectés ...[+++]


Dit komt tot uitdrukking in het onderhavige actieplan 2001-2003, dat de prioritaire acties vaststelt en aansluit bij de grote beleidsvoornemens van deze algemene meerjarige aanpak:

Ceci est reflété dans le présent plan d'action 2001-2003 qui définit les actions prioritaires à mettre en oeuvre et qui s'inscrit dans le cadre des grandes orientations définies par cette Approche globale pluriannuelle:


De onderhavige mededeling betreft het jaarlijks verslag dat de Commissie, uit hoofde van het bepaalde in artikel 6 van verordening (EG) 3699/93 van de Raad tot vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de sector visserij/aquacultuur en verwerking/afzet van de producten daarvan, wettelijk verplicht is aan de Raad en Parlement voor te leggen om te kunnen nagaan of de lidstaten de nationale meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) ter beperking van de visserij-inspanning wel hebben nageleefd.

La communication faisant l'objet du présent document est le rapport annuel que, en vertu de l'article 6 du règlement (CE) n 3699/93 du Conseil définissant les critères et conditions des interventions communautaires à finalité structurelle dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ainsi que de la transformation et de la commercialisation de leurs produits, la Commission est tenue de transmettre au Conseil et au Parlement européen sur l'exécution par l'ensemble des États membres de leurs programmes d'orientation pluriannuels destinés à réduire l'effort de pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige meerjarig' ->

Date index: 2022-03-30
w