Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige richtlijn ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om dit doel te verwezenlijken, en overeenkomstig deze resolutie, strekt onderhavige richtlijn ertoe de beginselen van Kaderbesluit 2001/220/JBZ te herzien en aan te vullen en de slachtofferbescherming in de gehele Unie, met name in het kader van strafprocedures, naar een fors hoger niveau te tillen.

À cette fin, et dans le droit fil de cette résolution, la présente directive a pour objectif de réviser et de compléter les principes définis dans la décision-cadre 2001/220/JAI et de réaliser des progrès significatifs pour le niveau de protection des victimes dans l'ensemble de l'Union, notamment dans le cadre des procédures pénales.


De onderhavige richtlijn beoogt elke lidstaat ertoe te brengen deze instrumenten in te voeren teneinde de blauwe groei mogelijk te maken.

Le sens de la présente directive est de conduire chaque État membre de l'Union européenne à mettre en place ces outils pour faciliter l'émergence de cette croissance bleue.


39. Het bestaan van een dergelijke administratieve procedure kan evenwel niet ertoe leiden dat een project kan worden geacht overeenkomstig artikel 1, lid 5, van richtlijn 85/337 in detail bij een specifieke wet te zijn aangenomen, wanneer die wet niet de twee in punt 31 van het onderhavige arrest genoemde voorwaarden vervult.

39. L'existence d'une telle procédure administrative ne saurait cependant avoir pour conséquence qu'un projet puisse être considéré comme adopté en détail par un acte législatif spécifique, conformément à l'article 1, paragraphe 5, de la directive 85/337, si cet acte législatif ne respecte pas les deux conditions rappelées au point 31 du présent arrêt.


Deze nieuwe overweging moet ertoe bijdragen de uitvoeringsmaatregelen die in het verlengde van de onderhavige richtlijn zullen worden getroffen in de juiste context te plaatsen.

Ce nouveau paragraphe permettra de dresser le cadre des mesures d'exécution qui suivront la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze bijzondere situatie, die Oostenrijk ertoe heeft gebracht lagere maxima voor tabaksproducten op die enclave toe te passen, overeenkomstig artikel 5, lid 8, van Richtlijn 69/169/EEG, is het passend die lidstaat toe te staan het bij de onderhavige richtlijn vastgestelde lagere maximum voor tabaksproducten alleen op Samnauntal toe te passen.

En raison de cette situation particulière, qui a conduit l’Autriche à appliquer, conformément à l’article 5, paragraphe 8, de la directive 69/169/CEE, des limites quantitatives inférieures pour les produits du tabac en provenance de cette zone franche, il convient d’autoriser cet État membre à appliquer, à l’égard du Samnauntal uniquement, la limite inférieure prévue par la présente directive.


Gezien deze bijzondere situatie, die Oostenrijk ertoe heeft gebracht lagere maxima voor tabaksproducten op die enclave toe te passen, overeenkomstig artikel 5, lid 8, van Richtlijn 69/169/EEG, is het passend die lidstaat toe te staan het bij de onderhavige richtlijn vastgestelde lagere maximum voor tabaksproducten alleen op Samnauntal toe te passen.

En raison de cette situation particulière, qui a conduit l’Autriche à appliquer, conformément à l’article 5, paragraphe 8, de la directive 69/169/CEE, des limites quantitatives inférieures pour les produits du tabac en provenance de cette zone franche, il convient d’autoriser cet État membre à appliquer, à l’égard du Samnauntal uniquement, la limite inférieure prévue par la présente directive.


Met het oog op een harmonisatie van de regelgevingen van de communautaire lidstaten heeft de Commissie zich in onderhavige richtlijn derhalve ertoe beperkt een speciale en vereenvoudigde procedure voor de registratie en het op de markt brengen van een aantal zogenaamde "traditionele" kruidengeneesmiddelen vast te leggen.

Or, dans la présente directive, la Commission s'est contentée de prévoir, en vue d'harmoniser les réglementations des divers États membres de l'UE, une procédure spéciale et simplifiée pour l'enregistrement et la commercialisation de certains herbes médicinales dites "traditionnelles".


25. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich in de komende sociale beleidsagenda ertoe verbindt een voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85/EEG in te dienen en wenst dat de rechten van vrouwen tijdens de zwangerschap zoals omschreven in de onderhavige richtlijn en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling vanmannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeid ...[+++]

25. invite la Commission à prendre l'engagement, dans le futur Agenda Politique Sociale, de présenter une proposition de révision de la directive 92/85/CEE et demande une nouvelle évaluation, dans le cadre du futur cinquième programme d'action sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, des droits des femmes enceintes tels que définis par ladite directive et par la directive sur l'égalité de traitement (76/207/CEE ) ; demande que les mesures proposées soient étendues à l'accueil de l'enfant avant l'adoption, à l'adoption et à l'accueil permanent;


(4) De onderhavige richtlijn moet ertoe strekken communautaire voorschriften van algemene en horizontale aard op te stellen die van toepassing zijn op alle levensmiddelen die in de handel worden gebracht.

(4) L'objet de la présente directive doit être d'édicter les règles communautaires, à caractère général et horizontal, applicables à l'ensemble des denrées alimentaires mises dans le commerce.


(20) Overwegende dat de voorlichting van de belegger over de compensatieregeling een wezenlijk onderdeel van diens bescherming vormt; dat artikel 12 van Richtlijn 93/22/EEG beleggingsondernemingen ertoe verplicht om aan beleggers, alvorens met hen zakelijke betrekkingen aan te knopen, mede te delen of er al dan niet een garantieregeling van toepassing is en dat in de onderhavige richtlijn derhalve voorschriften moeten worden vastg ...[+++]

(20) considérant que l'information des investisseurs sur les modalités d'indemnisation est un élément essentiel de leur protection; que l'article 12 de la directive 93/22/CEE obligeait les entreprises d'investissement à informer les investisseurs, avant d'entrer en relation d'affaires avec eux, sur l'application éventuelle d'un système d'indemnisation et qu'il convient, par conséquent, que la présente directive établisse des règles d'information de ces investisseurs potentiels sur le système d'indemnisation qui couvre leurs opérations d'investissement;




Anderen hebben gezocht naar : onderhavige richtlijn ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige richtlijn ertoe' ->

Date index: 2021-05-11
w