Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verordening afwijken » (Néerlandais → Français) :

Die maatregelen worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 48 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de selectiviteit van het vistuig te verbeteren of ongewenste vangsten te beperken of zoveel mogelijk uit te bannen, en kunnen in voorkomend geval afwijken van de in onderhavige verordening vervatte maatregelen”.

Ces mesures sont adoptées au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 48 bis du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) no 1380/2013, dans le but de renforcer la sélectivité des engins ou de réduire ou, dans la mesure du possible, d'éliminer les captures indésirées, et peuvent, le cas échéant, déroger aux mesures prévues dans le présent règlement».


Die grootten worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 48 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen te waarborgen en kunnen in voorkomend geval afwijken van de minimuminstandhoudingsreferentiegrootten vastgesteld in bijlage XII en XII bis bij onderhavige verordening”.

Ces tailles sont établies au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 48 bis du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) no 1380/2013, dans le but d'assurer la protection des juvéniles d'organismes marins et peuvent déroger, au besoin, aux tailles minimales de référence de conservation établies aux annexes XII et XII bis du présent règlement».


Die grootten worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 28 ter van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen te waarborgen en kunnen in voorkomend geval afwijken van de minimuminstandhoudingsreferentiegrootten omschreven in bijlage IV bij onderhavige verordening”.

Ces tailles sont établies au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 28 ter du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) no 1380/2013, dans le but d'assurer la protection des juvéniles d'organismes marins, et peuvent, le cas échéant, déroger aux tailles minimales de référence de conservation définies à l'annexe IV du présent règlement».


Die grootten worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 28 ter van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen te waarborgen en kunnen in voorkomend geval afwijken van de minimuminstandhoudingsreferentiegrootten omschreven in bijlage IV bij onderhavige verordening".

Ces tailles sont établies au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 28 ter du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) n° 1380/2013, dans le but d'assurer la protection des juvéniles d'organismes marins et peuvent, le cas échéant, déroger aux tailles minimales de référence de conservation définies à l'annexe IV du présent règlement".


Die maatregelen worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 48 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de selectiviteit van het vistuig te verbeteren of ongewenste vangsten te beperken of zoveel mogelijk uit te bannen, en kunnen in voorkomend geval afwijken van de in onderhavige verordening vervatte maatregelen".

Ces mesures sont adoptées au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 48 bis du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) n° 1380/2013, dans le but de renforcer la sélectivité des engins ou de réduire ou, dans la mesure du possible, d'éliminer, les captures indésirées, et peuvent, le cas échéant, déroger aux mesures prévues dans le présent règlement".


Die maatregelen worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 28 ter van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met als doel de selectiviteit van het vistuig te verbeteren of ongewenste vangsten te beperken of zoveel mogelijk uit te bannen, en kunnen in voorkomend geval afwijken van de in onderhavige verordening vervatte maatregelen.

Ces mesures sont adoptées au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 28 ter du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) n° 1380/2013, dans le but de renforcer la sélectivité des engins ou de réduire ou, dans la mesure du possible, d'éliminer les captures indésirées et peuvent, le cas échéant, déroger aux mesures prévues dans le présent règlement.


Die maatregelen worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 29 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met als doel de selectiviteit van het vistuig te verbeteren of ongewenste vangsten te beperken of zoveel mogelijk uit te bannen, en kunnen in voorkomend geval afwijken van de in onderhavige verordening vervatte maatregelen".

Ces mesures sont adoptées au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 29 bis du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) n° 1380/2013, dans le but de renforcer la sélectivité des engins ou de réduire ou, dans la mesure du possible, d'éliminer les captures indésirées et peuvent, le cas échéant, déroger aux mesures prévues dans le présent règlement".


Die grootten worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 48 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen te waarborgen en kunnen in voorkomend geval afwijken van de minimuminstandhoudings­referentiegrootten vastgesteld in bijlage XII en XII bis bij onderhavige verordening".

Ces tailles sont établies au moyen d'un acte délégué adopté conformément à l'article 48 bis du présent règlement et à l'article 18 du règlement (UE) n° 1380/2013, dans le but d'assurer la protection des juvéniles d'organismes marins et peuvent déroger, au besoin, aux tailles minimales de référence de conservation établies aux annexes XII et XII bis du présent règlement".


Die maatregelen mogen van sommige onderdelen van de onderhavige verordening afwijken, doch slechts voorzover en zolang dat strikt noodzakelijk is.

Ces mesures peuvent comporter des dérogations à certaines parties du présent règlement, mais uniquement dans la mesure et pour la durée strictement nécessaires.


Die maatregelen kunnen van bepaalde onderdelen van de onderhavige verordening afwijken, doch uitsluitend voorzover en zolang dat strikt noodzakelijk is.

Ces mesures peuvent déroger à certaines parties du présent règlement, mais uniquement dans la mesure et pendant une période strictement nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verordening afwijken' ->

Date index: 2024-05-13
w