Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verordening dezelfde terminologie dient » (Néerlandais → Français) :

2. De begrippen die in Verordening (EG) nr. 479/2008 zijn gehanteerd, hebben in de onderhavige verordening dezelfde betekenis.

2. Les termes utilisés dans le règlement (CE) no 479/2008 ont le même sens lorsqu’ils sont utilisés dans le présent règlement.


Om te waarborgen dat dezelfde voorschriften gelden voor alle fondsen die onder die verordeningen vallen, moet de onderhavige verordening dezelfde bepalingen bevatten als de Gedelegeerde Verordeningen (EU) 2015/1970 , (EU) 2015/1972 en (EU) 2015/1973 van de Commissie.

Pour garantir que des règles identiques s'appliquent à tous les Fonds régis par ces règlements, il est nécessaire que le présent règlement contienne des dispositions identiques à celles des règlements délégués de la Commission (UE) 2015/1970 , (UE) 2015/1972 et (UE) 2015/1973


tot en met 31 juli aangebrachte rectificaties in de zin van artikel 9, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89 geven aanleiding tot een globale aanpassing, welke op de eerste werkdag van de maand december van hetzelfde jaar op de in artikel 9, lid 1, van de onderhavige verordening genoemde rekening dient te worden geboekt.

les rectifications visées à l'article 9, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89 qui sont effectuées jusqu'au 31 juillet donnent lieu à un ajustement global à inscrire au compte visé à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement le premier jour ouvrable du mois de décembre de la même année.


Wat betreft de terminolgie van artikel 109 antwoordt de heer Wautelet dat dezelfde terminologie terug te vinden is in de verordening in Europees verband.

En ce qui concerne la terminologie de l'article 109, M. Wautelet répond qu'on la retrouve dans le règlement européen.


Wat betreft de terminolgie van artikel 109 antwoordt de heer Wautelet dat dezelfde terminologie terug te vinden is in de verordening in Europees verband.

En ce qui concerne la terminologie de l'article 109, M. Wautelet répond qu'on la retrouve dans le règlement européen.


De verwijzing in het tweede lid van artikel 64 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten naar artikel 60 van dezelfde wet dient te vervallen, aangezien laatstgenoemd artikel vervangen wordt bij artikel 23 van onderhavig wetsvoorstel.

À l'article 64, alinéa 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, il convient de supprimer le renvoi à l'article 60 de la même loi, étant donné que cet article est remplacé par l'article 23 de la présente proposition de loi.


De regering dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat nr. 3-2010/2), dat ertoe strekt technische correcties aan te brengen in het voorgestelde derde lid, om dezelfde terminologie te gebruiken als in artikel 8.

Le gouvernement dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-2010/2) qui vise à apporter des corrections de nature technique au troisième alinéa proposé, afin d'en uniformiser le libellé par rapport à celui de l'article 8.


Ze dient een amendement in (nr. 1) om dezelfde terminologie in te voeren in de Franse tekst van artikelen 2 en 9.

Elle dépose un amendement (nº 1) visant à l'utilisation de la même terminologie dans le texte français des articles 2 et 9.


De economische waarde van de in bijlage XXIII bij de onderhavige verordening genoemde niet voor voeding of vervoedering bestemde producten die bij de verwerking van de grondstoffen zijn verkregen, moet hoger zijn dan die van alle bij dezelfde verwerking verkregen andere producten die voor andere gebruiksdoeleinden zijn bestemd, hetgeen wordt vastgesteld aan de hand van de in artikel 163, lid 3, van de onderhavige verordening ...[+++]

La valeur économique des produits utilisés aux fins non alimentaires visées à l'annexe XXIII du présent règlement issus de la transformation des matières premières doit être plus élevée que celle de tous les autres produits destinés à d'autres utilisations et issus de la même transformation, conformément à la méthode d'évaluation prévue à l'article 163, paragraphe 3, du présent règlement.


Ter voorkoming van een onderbreking in het handelsverkeer van de producten die door deze bepalingen en door de onderhavige verordening worden bestreken, dient laatstgenoemde verordening derhalve met ingang van 1 februari 2001 van toepassing te zijn.

Dès lors, afin d'éviter toute interruption des échanges des produits concernés par ces dispositions et par le présent règlement, ce dernier doit être applicable à partir du 1er février 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verordening dezelfde terminologie dient' ->

Date index: 2024-09-28
w