Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verordening dezelfde terminologie » (Néerlandais → Français) :

2. De begrippen die in Verordening (EG) nr. 479/2008 zijn gehanteerd, hebben in de onderhavige verordening dezelfde betekenis.

2. Les termes utilisés dans le règlement (CE) no 479/2008 ont le même sens lorsqu’ils sont utilisés dans le présent règlement.


Om te waarborgen dat dezelfde voorschriften gelden voor alle fondsen die onder die verordeningen vallen, moet de onderhavige verordening dezelfde bepalingen bevatten als de Gedelegeerde Verordeningen (EU) 2015/1970 , (EU) 2015/1972 en (EU) 2015/1973 van de Commissie.

Pour garantir que des règles identiques s'appliquent à tous les Fonds régis par ces règlements, il est nécessaire que le présent règlement contienne des dispositions identiques à celles des règlements délégués de la Commission (UE) 2015/1970 , (UE) 2015/1972 et (UE) 2015/1973


Wat betreft de terminolgie van artikel 109 antwoordt de heer Wautelet dat dezelfde terminologie terug te vinden is in de verordening in Europees verband.

En ce qui concerne la terminologie de l'article 109, M. Wautelet répond qu'on la retrouve dans le règlement européen.


Wat betreft de terminolgie van artikel 109 antwoordt de heer Wautelet dat dezelfde terminologie terug te vinden is in de verordening in Europees verband.

En ce qui concerne la terminologie de l'article 109, M. Wautelet répond qu'on la retrouve dans le règlement européen.


een tabel van de verschillen per post en subpost of, in het geval van het Elfpo per programma, maatregel, specifiek bijdragepercentage en aandachtgebied, tussen de in de jaarrekeningen gedeclareerde uitgaven en bestemmingsontvangsten en die welke voor dezelfde periode zijn gedeclareerd in de documenten als bedoeld in artikel 10, lid 1, onder b), van de onderhavige verordening wat het ELGF betreft en in artikel 22, lid 2, van de onderhavige verordening wat het E ...[+++]

un tableau des écarts, ventilés par poste et sous-poste, ou, dans le cas du Feader, par programme, par mesure, par taux de contribution spécifique et par domaine prioritaire, entre les dépenses et les recettes affectées déclarées dans les comptes annuels et celles qui ont été déclarées pour la même période dans les documents visés à l’article 10, paragraphe 1, point b), du présent règlement pour ce qui concerne le FEAGA et à l’article 22, paragraphe 2, du présent règlement pour ce qui concerne le Feader, assorti d’une note d’explication pour chacun de ces écarts.


Bevoegde instanties voldoen op dezelfde wijze aan hun verplichtingen uit hoofde van onderhavige verordening als zij zouden doen als zij optraden op verzoek van een andere bevoegde instantie in hun eigen lidstaat.

Les autorités compétentes doivent s'acquitter de leurs obligations en vertu du présent règlement de la même façon qu'elles le feraient sur demande d'une autre autorité compétente de leur propre État membre.


Met het oog op de duidelijkheid en de samenhang moet overal in de verordening dezelfde terminologie voor toegankelijke vormen worden gebruikt.

Pour garantir clarté et cohérence, il convient d'utiliser, tout au long du règlement, la même terminologie pour les formats accessibles.


Wanneer de vorderingen in dezelfde lidstaat worden ingesteld, moeten de middelen daartoe worden gezocht in de nationale procedurevoorschriften, die door de onderhavige verordening onverlet worden gelaten, terwijl het, wanneer de vorderingen in verschillende lidstaten worden ingesteld, nuttig lijkt zich te laten leiden door de bepalingen over aanhangigheid en samenhang in Verordening (EG) nr. 44/2001.

À cet effet, lorsque les actions sont formées dans le même État membre, les moyens pour atteindre cet objectif sont à rechercher dans les règles de procédure nationales, auxquelles le présent règlement ne porte pas atteinte, alors que, lorsque les actions sont formées dans des États membres différents, des dispositions inspirées des règles en matière de litispendance et de connexité du règlement (CE) no 44/2001 apparaissent appropriées.


Om dezelfde reden moet worden gezorgd voor de grootst mogelijke overeenstemming tussen de volgende drie instrumenten: de onderhavige verordening, Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken ("Brussel I") en Verordening (EG) nr. [.] van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht dat van toepassing i ...[+++]

Le même souci commande la plus grande harmonie entre les trois instruments que sont le présent règlement, le règlement 44/2001/CE du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale (« Bruxelles I ») et le règlement (CE) n° [.] du Parlement et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles (« Rome II »).


De economische waarde van de in bijlage XXIII bij de onderhavige verordening genoemde niet voor voeding of vervoedering bestemde producten die bij de verwerking van de grondstoffen zijn verkregen, moet hoger zijn dan die van alle bij dezelfde verwerking verkregen andere producten die voor andere gebruiksdoeleinden zijn bestemd, hetgeen wordt vastgesteld aan de hand van de in artikel 163, lid 3, van de onderhavige verordening bepaalde waardering ...[+++]

La valeur économique des produits utilisés aux fins non alimentaires visées à l'annexe XXIII du présent règlement issus de la transformation des matières premières doit être plus élevée que celle de tous les autres produits destinés à d'autres utilisations et issus de la même transformation, conformément à la méthode d'évaluation prévue à l'article 163, paragraphe 3, du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verordening dezelfde terminologie' ->

Date index: 2024-05-08
w