Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige verordening geregistreerde " (Nederlands → Frans) :

2. De lidstaten bewaren de ter uitvoering van de onderhavige verordening geregistreerde gegevens gedurende ten minste de vijf wijnoogstjaren die volgen op het wijnoogstjaar waarin die gegevens werden geregistreerd.

2. Les États membres conservent les informations enregistrées en application du présent règlement pendant au moins les cinq campagnes viticoles suivant celle où elles ont été enregistrées.


2. Een merk waarvoor een van de in artikel 40 van de onderhavige verordening bedoelde situaties van toepassing is en dat vóór 4 mei 2002 of vóór de datum waarop de aanvraag tot bescherming van de traditionele aanduiding bij de Commissie is ingediend, op het grondgebied van de Gemeenschap is gedeponeerd, is geregistreerd of, mits de betrokken regelgeving in deze mogelijkheid voorziet, door gebruik rechten heeft verworven, mag ondanks de bescherming van de traditionele aanduiding verder worden gebruikt, waarbij de duur van de registrati ...[+++]

2. Une marque commerciale qui correspond à l'une des situations visées à l'article 40 du présent règlement et qui a été demandée, enregistrée ou établie par l'usage, si cette possibilité est prévue dans la législation concernée, sur le territoire de la Communauté avant le 4 mai 2002 ou avant la date de dépôt auprès de la Commission de la demande de protection de la mention traditionnelle, peut continuer à être utilisée et renouvelée nonobstant la protection de la mention traditionnelle.


Verschillende organisatoren van burgerinitiatieven die bij de Commissie zijn geregistreerd, verzamelen op dit moment steunbetuigingen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. 211/2011; zij moeten de mogelijkheid krijgen om ook de in bijlage II van de onderhavige verordening vastgestelde formulieren en eerdere versies te gebruiken,

Plusieurs organisateurs d’une initiative citoyenne enregistrée auprès de la Commission collectent actuellement des déclarations de soutien conformément à l’article 5 du règlement (UE) no 211/2011; il est nécessaire de leur permettre d’utiliser indifféremment les formulaires figurant à l’annexe II du présent règlement et leurs versions précédentes,


op vissersvaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 m, indien de vangsten van exemplaren die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte zijn gesorteerd, geschat en in het logboek zijn geregistreerd overeenkomstig artikel 14 van onderhavige verordening.

aux navires de pêche d'une longueur hors tout inférieure à 12 mètres, lorsque les captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation ont été triées, estimées et enregistrées conformément à l'article 14 du présent règlement.


2. De lidstaten bewaren de ter uitvoering van de onderhavige verordening geregistreerde gegevens gedurende ten minste de vijf wijnoogstjaren die volgen op het wijnoogstjaar waarin die gegevens werden geregistreerd.

2. Les États membres conservent les informations enregistrées en application du présent règlement pendant au moins les cinq campagnes viticoles suivant celle où elles ont été enregistrées.


2. Voor namen die vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 510/2006 zijn geregistreerd, maakt de Commissie op verzoek van een lidstaat een door die lidstaat ingediend en overeenkomstig het model in bijlage I bij de onderhavige verordening opgesteld enig document bekend.

2. En ce qui concerne les dénominations enregistrées avant la date d’entrée en vigueur du règlement (CE) no 510/2006, la Commission publie, à la demande d’un État membre, un document unique présenté par cet État membre et rédigé suivant le modèle de l’annexe I du présent règlement.


de geregistreerde naam van het product overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 2, van de onderhavige verordening;

la dénomination enregistrée pour le produit conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 2, du présent règlement;


De in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3002/92 vastgestelde controlemaatregelen worden op de in dit hoofdstuk bedoelde producten toegepast vanaf het begin van de in artikel 59 van de onderhavige verordening bedoelde bewerkingen totdat is geregistreerd dat de producten door de detailhandel zijn overgenomen.

En ce qui concerne les mesures de contrôle prévues à l'article 2 du règlement (CEE) no 3002/92, celles-ci s'appliquent aux produits visés au présent chapitre à partir du début des opérations visées à l'article 59 du présent règlement jusqu'au moment où il est constaté que les produits ont été pris en charge par le commerce de détail.


het de landbouwer bekend is dat alle dieren die niet correct geïdentificeerd of geregistreerd overeenkomstig de identificatie- en registratieregeling voor runderen blijken te zijn, worden beschouwd als in artikel 59 van de onderhavige verordening bedoelde dieren ten aanzien waarvan onregelmatigheden zijn vastgesteld.

l'agriculteur soit informé que tout animal non identifié ou enregistré correctement dans le système d'identification et d'enregistrement des bovins sera pris en compte dans le total des animaux présentant des irrégularités visées à l'article 59.


Overwegende dat, om vervalsing van de mededinging te vermijden, reders uit de Gemeenschap die vrij cabotagediensten verrichten dienen te voldoen aan alle eisen voor toelating tot cabotage in de Lid-Staat waar hun schepen geregistreerd zijn; dat reders uit de Gemeenschap die met in een Lid-Staat geregistreerde schepen varen en in die Lid-Staten geen cabotage mogen verrichten, evenwel gedurende een overgangsperiode in aanmerking dienen te komen voor de in de onderhavige verordening neergelegde regeling;

considérant que, en vue d'éviter une distorsion de la concurrence, les armateurs communautaires bénéficiant de la libre prestation des services de cabotage devraient remplir toutes les conditions requises pour pratiquer le cabotage dans l'État membre dans lequel leurs navires sont immatriculés; que les armateurs communautaires exploitant des navires immatriculés dans un État membre qui n'ont pas le droit de pratiquer le cabotage dans cet État devraient néanmoins bénéficier du présent règlement au cours d'une période transitoire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verordening geregistreerde' ->

Date index: 2024-12-16
w