Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctief onderhoud
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Gepland onderhoud
Herstellend onderhoud
Herstelling
Onderhoud
Onderhoud en reparatie
Onderhoud van reclamepanelen garanderen
Onderhoud van reclamepanelen uitvoeren
Periodiek onderhoud
Regelmatig onderhoud
Reparatie
Reparatie en onderhoud van voertuigen
Repressief onderhoud
Routineonderhoud
Uitrusting voor onderhoud boven de begane grond
Uitrusting voor onderhoud in opgaande stand
Verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opmaken
Verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opstellen
Werktuigbouwkunde
Zorgen voor onderhoud van reclamepanelen

Traduction de «onderhoud ingesteld door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

responsable maintenance des véhicules de transport routier


verkoopoffertes voor herstellingen of onderhoud opmaken | verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opmaken | verkoopoffertes voor herstellingen of onderhoud opstellen | verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opstellen

établir des devis pour des opérations de réparation ou d'entretien


correctief onderhoud | herstellend onderhoud | repressief onderhoud

dépannage


gepland onderhoud | periodiek onderhoud | regelmatig onderhoud | routineonderhoud

entretien systématique | maintenance périodique | maintenance programmée


onderhoud van reclamepanelen garanderen | onderhoud van reclamepanelen uitvoeren | zorgen voor onderhoud van reclamepanelen

entretenir du mobilier publicitaire


onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]

entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]


uitrusting voor onderhoud boven de begane grond | uitrusting voor onderhoud in opgaande stand

équipement pour l'entretien en position d'élévation


werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]

mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van hun openbaar gezag wordt er een verbod ingesteld op de directe of indirecte verstrekking, verkoop, levering of overdracht aan de door het Sanctiecomité aangewezen en in bijlage I genoemde natuurlijke of rechtspersonen, groepen of entiteiten, van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten en meer in het bijzonder opleiding en bijstand in verband met de fabricage, het onderhoud ...[+++]

Sans préjudice des pouvoirs des États membres dans l'exercice de leur autorité publique, il est interdit d'offrir, de vendre, de fournir ou de transférer, directement ou indirectement, des conseils techniques, une aide ou une formation en rapport avec des activités militaires, notamment une formation et une aide pour la fabrication, l'entretien et l'utilisation d'armes et de matériel militaire de quelque type qu'il soit à toute personne physique ou morale, groupe ou entité désignés par le comité des sanctions et énumérés à l'annexe I.


b) biedt artikel 205bis, § 6, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het voorgesteld wordt in artikel 3 van het voorstel, aan de rechter de mogelijkheid de vordering van een uitkering tot onderhoud ingesteld door de langstlevende echtgenoot of de bloedverwanten in de opgaande lijn van de overledene tegen de nalatenschap van de vooroverleden echtgenoot af te wijzen als de aanvrager beantwoordt aan een van de redenen van onwaardigheid vermeld in het nieuwe artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek, voorgesteld in artikel 7 van het voorstel, maar voorziet het niet in een dergelijke mogelijkheid van afwijzing in het geval van artikel 339bis van het ...[+++]

b) l'article 205bis, § 6, du Code civil, proposé par l'article 3 de la proposition, permet au juge de rejeter l'action en réclamation d'une pension alimentaire dirigée par l'époux survivant ou les ascendants du défunt contre la succession de l'époux prémourant si le demandeur se trouve dans l'un des cas d'indignité prévus par l'article 727 nouveau du Code civil, proposé par l'article 7 de la proposition, mais il ne prévoit pas pareille possibilité de rejet dans l'hypothèse de l'article 339bis du Code civil, qui concerne la demande de pension pour l'entretien, l'éducation et la formation dirigée par un enfant dont la filiation paternelle ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL OPTIE 1 : geen professionele ervaring vereist én in het bezit van één van de volgende diploma's : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ingenieur/master burgerlijk ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie in de studierichting : werktuigkunde, werktuigkunde en elektrotechniek, elektrotechnisch, computerwetenschappen, textiel; diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van master in de industriële wetenschappen/industrieel ingenieur uitgereikt door een Belgische hogeschool na ten mins ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT OPTION 1 : pas d'expérience professionnelle et être titulaire d'un des diplômes suivants : diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études dans une orientation : mécanique, électromécanique, électricité, électronique, sciences informatiques ou textile; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel délivré par une haute école belge après au moins quatre ans d'études dans une orientation : électricité, électromécanique, électronique, méca ...[+++]


e) Er wordt een regeling ingesteld voor de overdracht van geld ingeval de uitkering tot onderhoud na de echtscheiding niet wordt betaald, op grond van de kennisgeving van de beslissing door de griffie aan de derde-schuldenaar.

e) Un mécanisme de délégation de sommes, en cas de non paiement de la pension après divorce, via la notification de la décision au tiers débiteur par le greffe, est mis en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verordening zijn ook voorschriften vastgesteld inzake de opleiding en certificering van personeel dat betrokken is bij het onderhoud van apparatuur, de etikettering van F-gasapparatuur en de rapportage over de productie, import en export van F-gassen, en wordt op bepaalde gebieden een verbod ingesteld.

Ce règlement prévoit également des règles en ce qui concerne la formation et la certification du personnel concerné par l'entretien des équipements, l'étiquetage des équipements contenant des gaz fluorés et la communication d'informations relatives à la production, aux importations et aux exportations de gaz fluorés, ainsi que certaines interdictions dans certains domaines spécifiques.


Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van hun openbaar gezag wordt er een verbod ingesteld op de directe of indirecte verstrekking aan de in bijlage I genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten en meer in het bijzonder opleiding en bijstand in verband met de vervaardiging, het onderhoud of het gebruik van wapens en bijbehorend materieel van enigerlei aard”.

Sans préjudice des pouvoirs des États membres dans l’exercice de leur autorité publique, il est interdit de fournir, directement ou indirectement, des conseils techniques, une aide ou une formation en rapport avec des activités militaires, notamment une formation et une aide pour la fabrication, l’entretien et l’utilisation d’armes et de matériel militaire de quelque type que ce soit à toute personne physique ou morale, entité, organisme ou groupe énumérés à l’annexe I».


Wanneer een vordering betreffende onderhoud is ingesteld door middel van een verzoek om voorlopige maatregelen werken de artikelen niet zodanig dat het recht dat van toepassing is op het verzoek om voorlopige maatregelen noodzakelijkerwijs ook van toepassing op eventuele volgende verzoeken om alimentatie die worden gedaan in verband met een procedure voor echtscheiding, nietigverklaring van het huwelijk/samenlevingscontract of scheiding van tafel en bed.

Si les actions en prestation d'aliments ont été formées au titre de mesures provisoires, les articles 7 et 8 ne sauraient avoir pour effet que la loi applicable à la demande de mesures provisoires s'applique nécessairement à toute demande ultérieure d'aliments ou de modification de prestation alimentaire introduite en rapport avec une procédure au fond de divorce, d'annulation de mariage ou partenariat civil, ou de séparation légale.


Wanneer een vordering betreffende onderhoud is ingesteld door middel van een verzoek om voorlopige maatregelen werken de artikelen niet zodanig dat het recht dat van toepassing is op het verzoek om voorlopige maatregelen noodzakelijkerwijs ook van toepassing op eventuele volgende verzoeken om alimentatie die worden gedaan in verband met een procedure voor echtscheiding, nietigverklaring van het huwelijk/samenlevingscontract of scheiding van tafel en bed.

Si les actions en prestation d'aliments ont été formées au titre de mesures provisoires, les articles 7 et 8 ne sauraient avoir pour effet que la loi applicable à la demande de mesures provisoires s'applique nécessairement à toute demande ultérieure d'aliments ou de modification de prestation alimentaire introduite en rapport avec une procédure au fond de divorce, d'annulation de mariage ou partenariat civil, ou de séparation légale.


Er wordt met name een verbod ingesteld op het verstrekken van technische opleidingen of bijstand aan Liberia met betrekking tot de leverantie, de vervaardiging, het onderhoud en het gebruik van wapens en alle soorten aanverwante uitrusting, inclusief wapens en munitie, militaire voertuigen en materiaal, en reserveonderdelen voor voornoemde uitrusting.

En particulier, il est interdit de fournir au Liberia une formation ou assistance techniques concernant la livraison, la fabrication, l'entretien ou l'utilisation d'armements et de matériels connexes, de quelque type que ce soit, y compris les armes et les munitions, les véhicules et équipements militaires et leurs pièces détachées.


Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van hun openbaar gezag wordt er een verbod ingesteld op de directe of indirecte verstrekking aan de in bijlage I genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten en meer in het bijzonder opleiding en bijstand in verband met de vervaardiging, het onderhoud of het gebruik van wapens en bijbehorend materieel van enigerlei aard.

Sans préjudice des pouvoirs des États membres dans l’exercice de leur autorité publique, il est interdit de fournir, directement ou indirectement, des conseils techniques, une aide ou une formation en rapport avec des activités militaires, notamment une formation et une aide pour la fabrication, l’entretien et l’utilisation d’armes et de matériel militaire de quelque type que ce soit à toute personne physique ou morale, entité, organisme ou groupe énumérés à l’annexe I.


w