Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
Contacten leggen met dierenwelzijnsorganisaties
Contacten leggen met experts uit de industrie
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met dierenwelzijnsorganisaties
Contacten onderhouden met experts uit de industrie
Contacten onderhouden met experts uit de sector
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Door gel onderhouden neerslag
Door gel onderhouden precipitatie
Onderhouden
Onderhouden van integriteit van huid
Onderhouden van vrije luchtweg
Samenwerken
Samenwerken met dierenwelzijnsorganisaties
Samenwerken met experts uit de sector
Samenwerken met lokale overheden

Traduction de «onderhouden of samenwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


contacten onderhouden met experts uit de sector | samenwerken met experts uit de sector | contacten leggen met experts uit de industrie | contacten onderhouden met experts uit de industrie

se mettre en relation avec des experts de l’industrie


samenwerken met dierenwelzijnsorganisaties | contacten leggen met dierenwelzijnsorganisaties | contacten onderhouden met dierenwelzijnsorganisaties

entretenir des contacts avec des organismes chargés du bien-être animal | se mettre en relation avec des organismes chargés du bien-être animal






door gel onderhouden neerslag | door gel onderhouden precipitatie

précipitation soutenue par gel


onderhouden van integriteit van huid

maintien de l'intégrité cutanée


onderhouden van vrije luchtweg

maintien des voies respiratoires libres


aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes


de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifiek gaat het om: a) het onderhouden van contacten met de bevoegde nationale en regionale overheden met betrekking tot de migratiethema's b) het verzamelen van informatie en kennis over de migratiesituatie en migratierisico's, de beleidsontwikkelingen,.in het gastland (deze info moet dan gedeeld worden met COM, EDEO, andere relevante EU-agentschappen) c) ondersteuning aan het ILO-netwerk d) samenwerken met andere relevante gesprekspartners, zoals EU- en niet EU verbindingsofficieren, internationale organisaties, CSDP-missies, con ...[+++]

Il s'agit plus spécifiquement: a) d'entretenir des contacts avec les autorités nationales et régionales compétentes concernant les thèmes migratoires b) de collecter des informations et des connaissances relatives à la situation migratoire et aux risques migratoires, aux développements politiques, etc. dans le pays d'accueil (ces informations doivent ensuite être partagées avec la COM, le SEAE ainsi qu'avec d'autres agences européennes concernées) c) d'apporter un soutien au réseau ILO d) de coopérer avec d'autres partenaires intéressés dans le dialogue, tant UE que non UE: officiers de liaison, organisations internationales, missions PS ...[+++]


De dienst Managementondersteuning is, onder andere, bevoegd voor onderstaande taken en opdrachten : de organisatie van de taxatiewerkzaamheden en het opstellen van het jaarlijkse werkplan van de operationele diensten; het uitwerken en updaten van de processen i.v.m. de werkmethodes van de operationele buitendiensten alsook het verbeteren van deze werkmethodes; de voorbereiding van instructies, mededelingen, e.d.; onderzoeken van de door het management verwachte resultaten; de opvolging van de werking van de operationele buitendiensten (o.m. opstellen SLA, opvolgen beheercyclus, reorganisatie/hergroepering van de diensten, ...); het meewerken aan de operationaliseringsprojecten van de doelgroep KMO (voorbereiding, oprichting en opvolgen ...[+++]

Le service est, entre autres, chargé des missions et tâches suivantes : l'organisation des travaux de taxation et la composition du plan de travail annuel des services opérationnels; l'élaboration et la mise à jour des processus en matière de méthodes de travail des services extérieurs opérationnels, ainsi que l'amélioration de ces méthodes de travail; la préparation d'instructions, communications, etc.; examiner les résultats attendus par le management; le suivi du fonctionnement des services extérieurs opérationnels (par ex. rédaction des SLA, suivi du cycle de gestion, réorganisation/regroupement de services,...); la collaboration aux projets d'opérationnalisation du groupe cible PME (préparation, création et suivi des centres PME); ...[+++]


(25) Om te garanderen dat zijn doelstellingen volledig worden verwezenlijkt, moet het Agentschap contacten onderhouden en samenwerken met ordehandhavingsorganen en privacy- en gegevensbeschermingsautoriteiten om de nadruk te leggen op en oplossingen te vinden voor de aspecten van cybercriminaliteit die betrekking hebben op netwerk- en informatiebeveiliging en bij de bescherming van persoonsgegevens.

(25) Pour pouvoir atteindre pleinement ses objectifs, l'Agence devrait établir des relations et coopérer avec les autorités chargées du respect de la loi et de la protection de la vie privée et des données à caractère personnel pour dégager et analyser correctement les aspects "sécurité des réseaux et de l'information "de la lutte contre la cybercriminalité et de la protection des données à caractère personnel.


8° bijstand verlenen bij de internationale rechtshulp, dienstbetrekkingen aanknopen en onderhouden met equivalente instellingen in het buitenland en met hen samenwerken in het kader van de verdragsrechtelijke en wettelijke regels.

8° fournit une assistance dans le cadre de l’entraide judiciaire internationale, établit et entretient des rapports de service, et coopère avec des institutions étrangères homologues dans le cadre des lois et conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(p) De Europese Dienst voor extern optreden moet zorgen voor passende en voortdurende controle en evaluaties van de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in de wereld, onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en in het EU-jaarverslag over de mensenrechten in de wereld moet een sectie gewijd blijven aan dit onderwerp, met inbegrip van aanbevelingen voor verbetering; het toezicht op de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet een van de belangrijkste punten in de betrekkingen van de EU met derde landen zijn, naast andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, met name in de context van het Europees na ...[+++]

(p) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'une des questions clés parmi d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales dans les relations de l'U ...[+++]


(o) De Europese Dienst voor extern optreden moet zorgen voor passende en voortdurende controle en evaluaties van de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in de wereld, onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en in het EU-jaarverslag over de mensenrechten in de wereld moet een sectie gewijd blijven aan dit onderwerp, met inbegrip van aanbevelingen voor verbetering; het toezicht op de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet een van de belangrijkste punten in de betrekkingen van de EU met derde landen zijn, naast andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, met name in de context van het Europees na ...[+++]

(o) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'une des questions clés parmi d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales dans les relations de l'U ...[+++]


8.2 De leerkracht kan met de hulp van collega's de nodige relaties met organisaties initiëren, uitbouwen en onderhouden en samenwerken met actoren op de arbeidsmarkt en het hoger onderwijs.

8.2 Avec l'aide de collègues, l'enseignant peut nouer, développer et entretenir les relations nécessaires avec des organisations, ainsi que collaborer avec des acteurs du marché de l'emploi et de l'enseignement supérieur.


contacten onderhouden of samenwerken met het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden van de Verenigde Naties (VN-OCHA), indien aanwezig, en met andere betrokkenen die bijdragen aan de algemene hulpverlening, teneinde synergieën te optimaliseren, complementariteit te betrachten en overlappingen en lacunes te vermijden;

liaison ou coopération avec le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH) NU, lorsqu'il est présent sur les lieux, et d'autres intervenants importants qui contribuent à l'ensemble des opérations de secours afin d'optimiser les synergies, de rechercher des complémentarités, d'éviter les doubles emplois et les retards;


9. De vlaggenstaat moet permanent contact onderhouden en samenwerken met de havenstaat om te helpen bij de rechtzetting van de vastgestelde tekortkomingen en zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om verduidelijking vanwege de havenstaat.

9. L'État du pavillon doit en permanence être en contact et coopérer avec l'État du port afin de veiller à la suppression des anomalies constatées et de pouvoir réagir aussi rapidement que possible à toute demande de clarification émanant de l'État du port.


9. De vlaggenstaat moet permanent contact onderhouden en samenwerken met de havenstaat om te helpen bij de rechtzetting van de vastgestelde tekortkomingen en zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om verduidelijking vanwege de havenstaat.

9. L'État du pavillon doit en permanence être en contact et coopérer avec l'État du port afin de veiller à la suppression des anomalies constatées et de pouvoir réagir aussi rapidement que possible à toute demande de clarification émanant de l'État du port.


w