Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Paranoïde reactie
Psychogene paranoïde psychose
Syndroom van Briquet

Traduction de «onderhouden waarin de belangrijkste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 1997 heeft de Commissie nog een mededeling gepubliceerd inzake de « Modernisering en verbetering van de sociale bescherming in de Europese Unie », waarin de belangrijkste punten uit de discussie worden weergegeven en waarin de aandacht wordt gevestigd op de belangrijkste gevolgen voor het beleid.

En mars 1997, la Commission a publié une autre communication, « Moderniser et améliorer la protection sociale dans l'Union européenne », qui rend compte des questions les plus importantes soulevées dans le débat et attire l'attention sur leurs principales implications d'ordre politique.


Spreker wijst er ook op dat internationale en Europese instanties reeds zijn beginnen onderzoeken welke de oorzaken van de crisis zijn, welke lessen men eruit kan trekken, enz. Er zijn ook de richtlijnen geweest van het « Financial Stability Forum », waarin de belangrijkste centrale banken en toezichthoudende overheden vertegenwoordigd zijn.

L'intervenant souligne aussi que les instances internationales et européennes ont déjà ouvert un nombre de chantiers pour examiner les causes de la crise, les leçons à en tirer, etc. Il y a aussi eu le « Financial Stability Forum » de toutes les banques centrales et de toutes les autorités de marché qui a déjà donné une guidance.


Gelet op de verbintenissen die zijn aangegaan op de Interministeriële Conferentie leefmilieu, uitgebreid met de bevoegdheid gezondheid (CIMES) in het kader van het Nationaal Actieplan milieu-gezondheid, waarin de belangrijkste elementen inzake de relatie tussen milieu en gezondheid op federaal, gewestelijk en gemeenschapsniveau zijn samengebracht, alsook de plannen en de acties uitgewerkt en uitgevoerd door de betrokken overheden (NEHAP) en het Children's Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE),

Considérant les engagements pris par la Conférence interministérielle de l'environnement élargie à la santé (CIMES) dans le cadre du Plan national d'action environnement-santé, reprenant les principales données fédérales, régionales et communautaires en ce qui concerne les relations entre l'environnement et la santé et les plans et actions menés par les autorités concernées (NEHAP) et du Children's Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE),


In § 4 van artikel 112 van het wetsontwerp betreffende het afnemen van verklaringen met behulp van audiovisuele media wordt voorzien in het opmaken van een proces-verbaal waarin de belangrijkste elementen van het onderhoud en eventueel de meest relevante passages worden vermeld.

Le § 4 de l'article 112 du projet de loi relatif à l'enregistrement de déclarations au moyen de médias audiovisuels dispose qu'un procès-verbal est dressé, dans lequel sont repris les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de eerste lezing heeft het Parlement een aantal amendementen aangenomen, namelijk de verplichting van de vlaggenstaat om controleurs en inspecteurs op te leiden en de capaciteit te ontwikkelen om ontwerpen voor de bouw en uitrusting van schepen te beoordelen, goed te keuren en toe te laten, de verplichting van de lidstaat om zich ervan te vergewissen dat schepen aan de toepasselijke internationale regelgeving voldoen en over documenten beschikken die dat aantonen - wanneer het geen nieuw schip betreft, neemt de lidstaat contact op met de vorige vlaggenstaat van het schip en verzoekt hij deze om de overdracht van de nodige documenten en gegevens – en de verplichting om een vlootgegevensbank voor schepen te ...[+++]

En première lecture, le Parlement a adopté plusieurs amendements, incluant notamment l’obligation pour l’État du pavillon d’assurer la formation d’inspecteurs et d’enquêteurs et de mettre en place un système de réexamen, d’homologation et d’autorisation de projets de construction de navires et d’équipements, l’obligation pour les États membres d’obtenir des documents probants du respect des normes internationales par les navires - si le navire n’est pas neuf, l’État membre doit se mettre en contact avec le précédent État du pavillon et demander le transfert des documents et données nécessaires - et la gestion d’une base de données contenan ...[+++]


Het Europees Parlement wil eveneens dat de lidstaten een vlootgegevensbank voor hun schepen ontwikkelen of onderhouden, waarin de belangrijkste technische bijzonderheden van elk schip zijn opgenomen.

Le Parlement européen a également demandé aux États membres de mettre en place ou de gérer pour leurs navires une base de données contenant les principales données techniques de chaque navire.


M. overwegende dat de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole in het algemeen en de kwijtingsprocedure in het bijzonder ten doel hebben om 1) in overeenstemming met het Verdrag de volledige verantwoordelijkheid van de Commissie in haar geheel, van individuele commissarissen en van de overige belangrijke actoren bij het financieel beheer van de EU vast te stellen, 2) hiertoe een jaarlijkse procedure te volgen die het Parlement in staat stelt rechtstreeks contact te onderhouden met de belangrijkste verantwoordelijken van dit ...[+++]

M. considérant que les travaux de sa commission du contrôle budgétaire en général et la procédure de décharge en particulier constituent un processus visant à: 1) établir la pleine responsabilité de la Commission dans son ensemble et de chaque commissaire ainsi que de tous les autres acteurs importants pour la gestion financière de l'UE conformément au traité


1. De lidstaten ontwikkelen of onderhouden een vlootgegevensbank voor hun schepen, waarin de belangrijkste technische bijzonderheden van elk schip en de in lid 2 vermelde informatie wordt opgenomen, of zorgen ervoor dat zij rechtstreeks toegang hebben tot een gegevensbank met soortgelijke informatie.

1. Les États membres mettent en place ou gèrent pour leurs navires une base de données contenant les principales caractéristiques techniques de chaque navire et les informations énumérées au paragraphe 2, ou veillent à pouvoir accéder directement à une base de données fournissant des renseignements similaires.


1. De lidstaten ontwikkelen of onderhouden een vlootgegevensbank voor hun schepen, waarin de belangrijkste technische bijzonderheden van elk schip en de in lid 2 vermelde informatie wordt opgenomen, of zorgen ervoor dat zij rechtstreeks toegang hebben tot een gegevensbank met soortgelijke informatie.

1. Les États membres mettent en place ou gèrent pour leurs navires une base de données contenant les principales caractéristiques techniques de chaque navire et les informations énumérées au paragraphe 2, ou veillent à pouvoir accéder directement à une base de données fournissant des renseignements similaires.


1) Het voorstellen van een position paper (of een richtinggevende studie) over chronische ziekten waarin de belangrijkste doelstellingen van het beleid en de vertaling van die doelstellingen in de praktijk voor de chronische ziekten in België zijn beschreven in een perspectief van geïntegreerde en op de patiënt gerichte zorgverlening voor de periode 2012-2016;

1) La présentation d'un position paper (ou étude d'orientation) sur les maladies chroniques dans lequel sont décrits les principaux objectifs de la politique et la traduction de ces objectifs en pratique pour les maladies chroniques les plus importantes en Belgique dans une perspective de soins intégrés et centrés sur le patient pour la période 2012-2016 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhouden waarin de belangrijkste' ->

Date index: 2021-01-30
w