Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhouden waarop partijen » (Néerlandais → Français) :

(a) een geactualiseerde website onderhouden waarop partijen gemakkelijk en op duidelijke en begrijpelijke wijze toegang kunnen krijgen tot informatie over ADR-procedures en aan de hand waarvan consumenten online via e-mail of met andere elektronische middelen een klacht kunnen indienen en de nodige bewijsstukken kunnen verzenden;

(a) maintiennent un site web à jour qui fournisse aux parties un accès aisé aux informations concernant la procédure de REL d'une manière claire et compréhensible et qui permette également aux consommateurs de déposer une réclamation et de soumettre les justificatifs nécessaires en ligne, par courrier électronique ou d'autres moyens électroniques;


Het doel van de overeenkomst is het onderhouden en intensiveren van de samenwerking tussen de partijen op de door hun respectieve fusieprogramma's bestreken terreinen met het oog op de ontwikkeling van het wetenschappelijk inzicht en de technologische capaciteit waarop een systeem voor fusie-energie gebaseerd is.

L'accord a pour objectif de maintenir et d'intensifier la coopération dans les domaines couverts par les programmes de fusion respectifs afin d'améliorer les connaissances scientifiques et les possibilités technologiques propres à un système énergétique de fusion.


De partijen verbinden zich ertoe om ter vervulling van de bij artikel 9 van de overeenkomst opgedragen plicht samen te werken, nauwer contact te onderhouden met het oog op de aanwijzing van gebieden waarop zinvol kan worden samengewerkt, in het bijzonder in het kader van regionale visserijorganisaties en inzake onderzoek.

Afin de donner effet aux obligations de coopération prévues à l'article 9 de l'accord, les parties s'engagent à établir des contacts étroits, en vue de déterminer des domaines de coopération pertinents, en particulier dans le cadre des organisations de pêche régionales et dans le secteur de la recherche.


De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, waarvan in de bijlage een meer gedetailleerde samenvatting wordt gegeven, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke vestiging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-bepalingen ; bepalingen inzake de vrijheid van vestiging, de liberalisering van de diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; de versterking van de economische samenwerking op een zo breed mogelijke basis op alle terreinen waarop beide partijen betrekkingen onderhouden ; sociale samenwerking aa ...[+++]

Les principaux éléments de l'accord, dont un résumé plus détaillé est donné dans la fiche reprise en annexe, seront les suivants : un dialogue politique régulier ; l'établissement progressif d'une zone de libre- échange en conformité avec les dispositions de l'OMC ; des dispositions relatives à la liberté d'établissement, la libéralisation des services, la libre circulation des capitaux et les règles de concurrence ; le renforcement de la coopération économique sur la base la plus large possible dans tous les domaines intéressant les relations entre les deux parties ; une coopération sociale complétée par une coopération culturelle ; ...[+++]


Overwegende dat de meeste partijen die het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging en de aanvullende Protocollen hebben ondertekend, met name op het gebied van de samenwerking bijzondere betrekkingen met de Gemeenschap onderhouden in het kader van het globale Middellandse-Zeebeleid; dat in het Protocol inzake speciaal beschermde gebieden van de Middellandse Zee de voorschriften zijn vastgesteld voor deze samenwerking in de sectoren waarop ...[+++]

considérant que la plupart des signataires de la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution et de ses protocoles annexes entretiennent des liens spéciaux, notamment en matière de coopération, avec la Communauté dans le cadre de sa politique d'approche globale méditerranéenne; que le protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée prévoit les modalités de cette coopération dans les domaines relevant du protocole;


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen te werken aan de versterking van het vredesproces ; - als waarnemer de vredesonderhandelingen tussen de partijen te volgen en bereid te zijn het ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à offrir les conseils de l'UE et ses bon ...[+++]


De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, waarvan in de bijlage een meer gedetailleerde samenvatting wordt gegeven, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke vestiging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-bepalingen ; bepalingen inzake de vrijheid van vestiging, de liberalisering van de diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; de versterking van de economische samenwerking op een zo breed mogelijke basis op alle terreinen waarop beide partijen betrekkingen onderhouden ; sociale samenwerking aa ...[+++]

Les principaux éléments de l'accord, dont un résumé plus détaillé est donné dans la fiche reprise en annexe, seront les suivants : un dialogue politique régulier ; l'établissement progressif d'une zone de libre-échange en conformité avec les dispositions de l'OMC ; des dispositions relatives à la liberté d'établissement, la libéralisation des services, la libre circulation des capitaux et les règles de concurrence ; le renforcement de la coopération économique sur la base la plus large possible dans tous les domaines intéressant les relations entre les deux parties ; une coopération sociale complétée par une coopération culturelle ; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhouden waarop partijen' ->

Date index: 2024-12-22
w