Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatie
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Bedrag voor levensonderhoud
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Onderhoudsbijdrage
Onderhoudsgeld
Onderhoudsuitkering
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Termijn van het onderhoudsgeld
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Uitkering tot levensonderhoud
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Voorschot op het onderhoudsgeld
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «onderhoudsgeld ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alimentatie | bedrag voor levensonderhoud | onderhoudsbijdrage | onderhoudsgeld | onderhoudsuitkering | uitkering tot levensonderhoud

pension alimentaire


termijn van het onderhoudsgeld

terme de la pension alimentaire


voorschot op het onderhoudsgeld

avance sur pension alimentaire


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés




verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).

Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).


Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).

Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).


Daarmee wordt de burger geholpen in zijn dagelijks leven, in het kader van gerechtelijke beslissingen (zoals het invorderen van het onderhoudsgeld) en in de context van armoedebestrijding (het ontvangen van voorschotten).

Celles-ci permettent d'aider les citoyens au quotidien dans le cadre de décisions de justice (comme par exemple la récupération de pensions alimentaires), mais aussi dans le cadre de la lutte contre la pauvreté (avances de fonds).


2. Hoeveel van de personen die bij DAVO een aanvraag indienen, ontvangen daadwerkelijk het verschuldigde onderhoudsgeld of voorschotten daarop?

2. Pouvez-vous indiquer combien de personnes introduisent une demande auprès du SECAL et combien en bénéficient réellement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderhoudsgeld dat kinderen ontvangen, moet nooit worden toegevoegd aan de inkomsten van degene die de storting ontvangt (bijvoorbeeld een ouder).

La pension alimentaire perçue par les enfants ne doit jamais être ajoutée aux revenus de celui qui reçoit le versement (un parent, par exemple).


80 % van dat ontvangen onderhoudsgeld is effectief belastbaar.

La pension alimentaire perçue est imposable à concurrence de 80%.


Het onderhoudsgeld dat wordt ontvangen (en dat voor de schuldenaar aftrekbaar is), wordt beschouwd als een gewoon inkomen en moet worden aangegeven in de belastingaangifte.

La pension alimentaire perçue (déductible par le débiteur) est considérée comme un revenu ordinaire et doit figurer dans la déclaration fiscale.


Opmerkingen als « Als hij de kinderen komt halen, zal ik het hem eens goed zeggen dat we weeral de 20e zijn en ik mijn onderhoudsgeld nog altijd niet heb ontvangen » en « Geen geld, geen kinderen » of « Geen kinderen, geen geld » komen dan ook vaak voor.

Il n'est dès lors pas rare d'entendre des réflexions telles que « Lorsqu'il viendra prendre les enfants, je ne manquerai pas de lui dire que nous sommes de nouveau le 20 du mois et que je n'ai toujours pas reçu ma pension alimentaire », ou « Pas d'argent, pas d'enfants », ou encore « Pas d'enfants, pas d'argent ».


b) de woorden « De rechter staat de machtiging toe indien de onderhoudsplichtige zich gedurende twee — al dan niet opeenvolgende — termijnen in de loop van twaalf maanden die aan het indienen van het verzoekschrift voorafgaan, geheel of ten dele onttrokken heeft aan de verplichting tot betaling van het onderhoudsgeld». worden ingevoegd tussen de woorden « verschuldigde geldsom te ontvangen » en de woorden « De rechtspleging en de bevoegdheden ».

b) les mots « Le juge accorde l'autorisation lorsque le débiteur d'aliments s'est soustrait à l'obligation de paiement des aliments en tout ou en partie, pour deux termes, consécutifs ou non, au cours des douze mois qui précèdent le dépôt de la requête». sont insérés entre les mots « somme à lui due par un tiers». et les mots « La procédure et les pouvoirs ».


In geval van gedeeltelijke betaling van een termijn van het onderhoudsgeld door de onderhoudsplichtige ten belope van een bedrag dat lager is dan het bedrag vastgesteld in het eerste lid, wordt het voorschot beperkt tot het verschil tussen het bedrag vastgesteld in eerste lid en het werkelijk ontvangen bedrag.

En cas de paiement partiel d’un terme de la pension alimentaire par le débiteur d’aliments d’un montant inférieur à celui fixé à l’alinéa 1 , l’avance est limitée à la différence entre le montant fixé à l’alinéa 1 et le montant effectivement perçu.


w