Om willekeur te vermijden en eenvormigheid te bevorderen bij de terugvordering ten laste van de onderhoudsplichtigen, dient het OCMW overeenkomstig dit artikel 16, eerste lid, een schaal of barema van tussenkomsten op te stellen, waarvan kan afgeweken worden in functie van bijzondere omstandigheden.
Afin d'éviter l'arbitraire et de promouvoir l'uniformité lors de la récupération à charge des débiteurs d'aliments, le CPAS doit, conformément à l'article 16, premier alinéa, rédiger une échelle ou des barèmes d'interventions, auxquels on peut déroger en fonction de circonstances particulières.