Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Aktionsudgift
Begroting van de communautaire Instellingen
Bewijsstuk van uitgaven
Bijkomende uitgaven
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Lopende onderhoudsuitgaven
Onvoorziene uitgaven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele uitgaven EG
Subsidiabiliteit van uitgaven
Subsidieerbaarheid van uitgaven
Uitgaven beheersen
Uitgaven dekken
Uitgaven van de Europese Unie

Traduction de «onderhoudsuitgaven uitgaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


lopende onderhoudsuitgaven

dépenses d'entretien courant


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]


subsidiabiliteit van uitgaven | subsidieerbaarheid van uitgaven

éligibilité des dépenses


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers


bewijsstuk van uitgaven

pièce justificative de dépenses


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook een technische verbetering of een modernisering wordt als een onderhoudsuitgave beschouwd. b) Voorbeelden van onderhoudsuitgaven Uitgaven voor verbouwingen en uitbreidingen, voor zover die werkzaamheden niet op een nieuwbouw lijken, bijvoorbeeld werkzaamheden voor het verplaatsen van scheidingswanden, het vervangen van ramen en deuren; Uitgaven voor veranderingen die moeten worden aangebracht wegens verkeerde maatregelen; Uitgaven voor tuinaanplantingen (herbeplantingen); Kosten voor de montage van verplaatste machines (niet de kosten voor de eerste installatie); Herstellingskosten; Uitgaven voor het vernieuwen van basisvoorzien ...[+++]

Une amélioration technique ou de modernisation est considérée comme une dépense d'entretien. b) Exemples de dépenses d'entretien dépenses pour transformation et agrandissement tant que ces travaux ne ressemblent pas à une nouvelle construction, comme par exemple pour la pose de cloisons, le remplacement de portes et fenêtres; dépenses pour des modifications dues à des mesures inadéquates; dépenses pour l'aménagement (le réaménagement) de jardins; frais de montage pour des machines transformées (pas les frais de première installation); frais de réparation; charges de renouvellement pour des installations de base, comme pour passer du ...[+++]


Die uitgaven worden altijd als onderhoudsuitgaven beschouwd.

Ces charges sont toujours considérées comme des dépenses d'entretien.


2.4.3.2 Onderhoudsuitgaven a) Principe Er is gewoonlijk een onderhoudsuitgave wanneer de uitgaven dienen om vaste activa in redelijke staat te houden, voor zover het om verbeteringen gaat waardoor de substantie van het economisch goed niet wordt vergroot, de aard ervan niet wordt gewijzigd en de kwaliteit ervan niet beter wordt dan oorspronkelijk het geval was.

2.4.3.2 Dépenses d'entretien a) Principe Une dépense d'entretien survient généralement lorsque les charges servent à conserver une immobilisation dans un état raisonnable, dans la mesure où les améliorations n'impliquent pas que la substance du bien de consommation augmente, que sa nature est modifiée ou que sa qualité s'améliore au-delà de son état initial.


Die uitgaven worden altijd als onderhoudsuitgaven beschouwd.

Ces charges sont toujours considérées comme des dépenses d'entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moderniseringsuitgaven zijn geen investeringsuitgaven. b) Voorbeelden van investeringsuitgaven Onder investeringsuitgaven worden inzonderheid uitgaven voor het vergroten of verbouwen van gebouwen verstaan. c) Waardegrenzen Tot een bedrag van 8.500 euro hoeft geen onderscheid te worden gemaakt tussen investeringsuitgaven en onderhoudsuitgaven.

Une dépense de modernisation n'est pas une dépense d'investissement. b) Exemples de dépenses d'investissement Par dépense d'investissement, l'on entend notamment les charges pour des travaux d'agrandissement et de transformation de bâtiments. c) Valeurs plafonds Jusqu'à un montant de 8.500 euros, il ne faut pas opérer de distinction entre dépense d'investissement et d'entretien.


Deze gegevens betreffen onder meer het adres, de constructie-eenheden, de bezetters, de bruto-oppervlakte, akten en contracten, de huurprijzen, begin en einddata van de huurcontracten, de energie-uitgaven, de investerings-en onderhoudsuitgaven, foto's van de gebouwen, beschermingen, voor een groot aantal gebouwen de plannen, situeringsplannen, en zo meer.

Ces données concernent l'adresse, les unités de construction, les occupants, la superficie brute, les actes et contrats, les prix de location, les dépenses en énergie, les dépenses d'investissement et d'entretien, les photos des bâtiments, les protections et pour un grand nombre de bâtiment, les plans, les plans de situation, etc.


« Von Karman Instituut voor stromingsdynamica » : aandeel van de staat in de personeelsuitgaven en de uitgaven van algemene aard, in de werkings- en uitrustingskosten van het Instituut, in de restauratie, de onderhoudsuitgaven en de aanpassingswerken aan de gebouwen van het Instituut.

« Institut Von Karman de dynamique des Fluides » : participation de l'Etat dans les dépenses de personnel et les dépenses d'ordre général, dans les frais de fonctionnement et d'équipement de l'Institut, dans les dépenses de restauration, d'entretien et d'adaptation des bâtiments de l'Institut.


« Von Karman Instituut voor stromingsdynamica » : aandeel van de staat in de personeelsuitgaven en de uitgaven van algemene aard, in de werkings- en uitrustingskosten van het Instituut, in de restauratie, de onderhoudsuitgaven en de aanpassingswerken aan de gebouwen van het Instituut.

« Institut von Karman de dynamique des Fluides » : participation de l'Etat dans les dépenses de personnel et les dépenses d'ordre général, dans les frais de fonctionnement et d'équipement de l'Institut, dans les dépenses de restauration, d'entretien et d'adaptation des bâtiments de l'Institut.


w