Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhoudswerk

Vertaling van "onderhoudswerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het uitvoeren van preventief onderhoud volgens het onderhoudsplan en de onderhoudsrichtlijnen - het lezen van technische informatie - het invullen van opvolgdocumenten en geven van informatie aan de betrokken dienst - het communiceren met leidinggevenden, collega's en machinegebruikers met het oog op het optimaliseren van het preventief onderhoud Is gebonden aan - het preventief onderhoudsplan en de onderhoudsrichtlijnen - de technische voorschriften van de onderhoudswerking in het bedrijf - veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke onderhoudsacties - de veiligheids- en milieuvoorschrifte ...[+++]

Fait preuve d'autonomie pour : - réaliser l'entretien préventif conformément au plan et aux consignes d'entretien ; - lire des informations techniques ; - compléter des documents de suivi et transmettre des informations au service concerné ; - communiquer avec des supérieurs, des collègues et des utilisateurs de machine dans un souci d'optimisation de l'entretien préventif. Est tenu par : - le plan d'entretien préventif et les consignes d'entretien ; - les prescriptions techniques du service d'entretien dans l'entreprise ; - les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de maintenance spécifiques ; - les consign ...[+++]


- Naargelang van de schaalgrootte of professionalisering van de onderhoudswerking in industriële bedrijven verloopt het preventief onderhoudsproces minder of meer gestructueerd en kan de taakinhoud enigszins verschillen.

- En fonction de l'échelle ou de la professionnalisation du service d'entretien dans les entreprises industrielles, le processus d'entretien préventif est plus ou moins structuré et le contenu de la fonction peut quelque peu différer.


Het onkruidvrij houden van dit net is van groot belang voor de veiligheid van onze spoorwegen. Dit vergt uiteraard veel onderhoudswerk.

Le désherbage de ce réseau revêt une importance cruciale pour la sécurité des chemins de fer, ce qui implique évidemment un entretien très intensif.


Motorische vaardigheden - Het kunnen gebruiken van gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen - Het gebruiken van kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om storingen te detecteren (signalen opmeten, ...) - Het kunnen gebruiken van handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Het kunnen gebruiken van meetstandaarden, kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur - Het kunnen gebruiken van simulatietechnieken om problemen op te sporen - Het kunnen gebruiken van signaalprotocols - Het kunnen repareren van de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Het kunnen aanbrengen van markeringen of codes - Het kunnen uitmeten van circuits - Het kunnen uitlezen van foutcodes - Het kunnen aans ...[+++]

Aptitudes en matière de motricité - pouvoir utiliser les équipements de protection individuelle appropriés ; - pouvoir utiliser des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic pour détecter les pannes (mesure des signaux...) ; - pouvoir utiliser de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - pouvoir utiliser des étalons, des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic ; - pouvoir utiliser des techniques de simulation pour détecter les problèmes ; - pouvoir utiliser des protocoles de signalisation ; - pouvoir réparer l'installation en remplaçant des pièces de la commande et du réglage ; - pouvoir apposer des marquages ou codes ; - pouvoir prendre des mesures sur des c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De organisatie van de onderhoudswerking is afhankelijk van de grootte en/of de professionalisering van de werkomgeving en de verhouding tussen bedrijfsintern en uitbesteed onderhoud.

- L'organisation de la maintenance dépend de la taille et/ou de la professionnalisation de l'environnement de travail et du rapport entre les services d'entretien assurés en interne et ceux qui sont sous-traités.


52. dringt er bij de Commissie op aan de toepassing van BBT-beginselen en -normen (beste beschikbare technieken) op alle materialen en gedeelten van gebouwen voor te stellen en een gebouwenpaspoort te ontwikkelen op basis van de gehele levenscyclus van een gebouw; is van oordeel dat het gebouwenpaspoort de transparantie moet vergroten en informatie moet bevatten om het onderhoudswerk, reparaties, renovatie en recyclage te vergemakkelijken;

52. prie instamment la Commission de proposer l'application de normes et de principes fondés sur les meilleures techniques disponibles (MTD) pour tous les matériaux et toutes les composantes des bâtiments et de mettre en place un passeport bâtiment basé sur le cycle de vie global d'un bâtiment; estime que le passeport bâtiment devrait permettre une plus grande transparence et contenir des informations qui facilitent la maintenance, la réparation, la rénovation et le recyclage;


Het FAVV is meer dan ooit zeer voorzichtig en heeft de frequentie waarmee het zijn systemen op infecties scant verhoogd. Het FAVV is ook sneller om de nieuwe software versies en updates toe te passen, wat natuurlijk meer onderhoudswerk meebrengt zonder echte toegevoegde waarde.

Plus que jamais, l’AFSCA est très prudente et a accru la fréquence avec laquelle elle scanne ses systèmes à la recherche d’infections ; l’AFSCA applique plus rapidement les nouvelles versions de logiciels ou les mises à jour, ce qui engendre évidemment plus de travail de maintenance sans réelle valeur ajoutée.


Er is ook afgesproken dat degene die een vergunning aanvraagt, de nodige maatregelen moet nemen, door middel van een financiële garantie of een vergelijkbaar mechanisme, om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de vergunning (met inbegrip van onderhoudswerk na sluiting) en dat de sluitingswerkzaamheden worden uitgevoerd.

Il a également été convenu que la personne qui demande un permis devra prendre les mesures nécessaires, via une garantie financière ou un mécanisme équivalent, pour veiller à ce que les obligations imposées par le permis (y compris les opérations de maintenance après la fermeture) soient respectées et que les opérations de fermeture soient effectuées.


Lidstaten worden evenwel aangemoedigd, waar dat kan en waar de omvang van het onderhoudswerk dat rechtvaardigt, de TSI’s ook toe te passen bij onderhoudsgerelateerde vervangingen.

Toutefois, les États membres sont invités, lorsqu'ils sont en mesure de le faire et lorsque cela est justifié par l'ampleur des travaux de maintenance, à appliquer les STI aux substitutions dans le cadre d'une maintenance.


Zij hebben hun activiteitenterrein verbreed en doen, behalve installaties, ook onderhoudswerk, inspecties, audits en afgifte van certificaten en zij adviseren inzake energieverbruik.

Ceux-ci ont élargi le champ de leurs activités: outre l'installation, ils s'occupent également de maintenance, procèdent à des inspections, achèvent des audits et rédigent des certificats, sans oublier de donner des conseils sur la consommation d'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : onderhoudswerk     onderhoudswerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhoudswerking' ->

Date index: 2020-12-27
w