Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhoudt ten slotte regelmatige contacten " (Nederlands → Frans) :

Om die reden heeft België het mandaat van de speciale VN-gezant voor kinderen en gewapende conflicten, Leila Zerrougui, altijd gesteund en onderhoudt ons land regelmatige contacten met haar.

Pour cette raison, la Belgique a toujours soutenu le mandat de la Représentante spéciale du Secrétaire-général pour les enfants et les conflits armés, madame Leila Zerrougui, et entretient avec celle-ci des contacts réguliers.


Die contacten werden opgedeeld in zes verschillende diensten: de “reactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die de TabakStopLijn binnenkreeg, de “proactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die op initiatief van de TabakStopLijn zijn gedaan in het kader van een Adviesprogramma, de inschrijvingen voor “Rookstopcoach”, een dienst die online begeleiding aanbiedt, de contacten per e-mail, de vragen om informatiemateriaal over hoe men kan stoppen met roken (folder “Stoppen met roken. Het kan!”) en ten slotte de contacten via het automa ...[+++]

Ces contacts sont répartis en six services différents : les « appels réactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques reçus par Tabac Stop, les « appels proactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques à l’initiative de Tabac Stop dans le cadre d’un programme de Conseil, les inscriptions au « Rookstopcoach » qui est un service d’aide en ligne, les contacts par e-mail, les demandes de matériel d’information sur l’aide à l’arrêt (brochure « arrêter de fumer, c’est possible ») et enfin les contacts via le répondeur automatique.


Daarnaast heeft u verklaard dat u in het licht van de toepassing van de nieuwe Europese verordening die op 1 januari 2016 in voege is getreden reeds contacten gehad had met de beroepsverenigingen van de fietssector en de verzekeringsmaatschappijen en ten slotte heeft u me verzekerd dat er voldoende informatie verstrekt werd aangaande deze materie.

De plus, dans le cadre de l'application du nouveau règlement européen, qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016, vous m'avez indiqué avoir déjà eu des contacts avec les associations professionnelles du secteur vélo et des assurances et, enfin, vous m'avez assuré avoir transmis des informations suffisantes en ce qui concerne cette matière.


Onze ambassade in Bogota onderhoudt ook regelmatige contacten met ngo's die actief zijn op dit domein en ondersteunt hun activiteiten via sociale media en door aanwezigheid op evenementen.

Notre ambassade à Bogota maintient également des contacts réguliers avec des ONGs actives dans ce domaine et soutient leurs activités par les réseaux sociaux et en participant à leurs événements.


Bovendien komt dit onderwerp aan bod op de overlegvergaderingen met de verschillende sectororganisaties binnen de voedselketen en onderhoudt het regelmatig contacten met de Europese Commissie in het kader van de beperkingen van voedselverliezen.

En outre, l'AFSCA traite de ce sujet lors des réunions de concertation avec les différentes organisations sectorielles actives dans la chaîne alimentaire et entretient des contacts réguliers avec la Commission européenne dans le cadre de la politique visant à limiter les pertes alimentaires.


Ten slotte wordt het netwerk regelmatig aangepast aan het postvolume volgens volgende criteria : – de mate waarin een rode brievenbus gebruikt wordt (bpost zal enkel die brievenbussen wegnemen die zeer weinig of niet gebruikt worden) ; – de toegankelijkheid van het netwerk en de dienstverlening en een goede geografische spreiding.

Enfin le réseau est régulièrement adapté aux volumes de courrier selon les critères suivants : – le taux d’utilisation (bpost ne retire que des boites aux lettres très peu, voire pas du tout utilisées) ; – l’accessibilité du réseau et du service et la bonne répartition géographique.


4. Ten slotte, in antwoord op uw vierde vraag, onderhoudt de Afdeling Infrastructuur regelmatige contacten met de voornaamste actoren van de sector van de elektrische toestellen, zoals de fabrikanten, invoerders, verdelers en groothandelaars, alsook met de desbetreffende federaties.

4. Enfin, pour répondre à la quatrième question, la Division Infrastructure entretient des contacts réguliers avec les principaux acteurs du secteur des appareils électriques, tels que fabricants, importateurs, distributeurs et grossistes ainsi que les fédérations correspondantes.


Ten slotte maaakt mevrouw Nyssens van de bespreking gebruik om de minister te ondervragen over de stand van zaken met betrekking tot de bilaterale contacten die ons land onderhoudt met verschillende Maghreblanden, met name om problemen inzake familierecht te regelen.

Enfin, Mme Nyssens profite de la discussion pour interroger la ministre sur l'état d'avancement des contacts bilatéraux que notre pays mène avec plusieurs pays du Maghreb, notamment pour régler les problèmes de droit de la famille.


Ten slotte maaakt mevrouw Nyssens van de bespreking gebruik om de minister te ondervragen over de stand van zaken met betrekking tot de bilaterale contacten die ons land onderhoudt met verschillende Maghreblanden, met name om problemen inzake familierecht te regelen.

Enfin, Mme Nyssens profite de la discussion pour interroger la ministre sur l'état d'avancement des contacts bilatéraux que notre pays mène avec plusieurs pays du Maghreb, notamment pour régler les problèmes de droit de la famille.


Vervolgens is de oprichting van een permanente interministeriële structuur niet nodig, aangezien de regering gelijkaardige structuren wil ontwikkelen waarbij het ministerie van Justitie wordt betrokken. Ten slotte wordt samengewerkt met het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling. Regelmatige contacten verlopen in een constructieve sfeer.

Ensuite, la mise en place d’une structure interministérielle permanente ne se justifie pas étant donné que le gouvernement veut développer des structures similaires impliquant le ministère de la Justice et qu’enfin, il existe une collaboration avec le ministère de l’Emploi et du Travail : des contacts réguliers se déroulent dans un esprit constructif.


w