23. onderstreept dat, hoewel er momenteel een Europese onderwijs- en opleidingsruimte tot ontwikkeling komt, de doelstelling om de belemmeringen voor mobiliteit uit weg te nemen nog niet is behaald en da
t de mobiliteit van lerenden in het kader van beroepsonderwijs en -opleiding beperkt blijft; benadrukt dat de aanzienlijke toename van de transnationale mobiliteit van deze
lerenden en van docenten alsook de erken
ning van de kennis, kwalificaties en vaardigheden die zij in het buitenland hebbe
...[+++]n verworven in de toekomst een belangrijke uitdaging zullen vormen en dat betere en doelgerichte informatie en adviezen nodig zijn om buitenlandse lerenden warm te maken voor onze stelsels van beroepsonderwijs en –opleiding; 23. souligne que, bien qu'un espace européen de l'éducation et de la formation émerge actuellement, l'objectif consistant à lever les obstacles à la mobilité n'a pas encore été atteint et que la mobi
lité des apprenants dans le cadre de l'enseignement et de la formation professionnels reste faible; souligne que le renforcement substantiel de la mobilité transnationale de ces apprenants et des enseignants et la reconnaissance des
connaissances, des qualifications et des compétences qu'ils ont acquises à l'étranger constitueront un défi
...[+++] important à l'avenir et que des informations et des conseils ciblés sont également nécessaires pour intéresser les apprenants étrangers à nos systèmes d'enseignement et de formation professionnels (EFP);