Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Intermenstruele bloeding
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Regelmatig
Regelmatige
Tussenbloeding

Traduction de «onderling en regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Om het nationale beleid te coördineren en de samenwerking en de regelmatige uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten onderling en met de Commissie te verbeteren, heeft de Commissie een voorstel ingediend voor de invoering van een procedure van wederzijdse informatie over de maatregelen van de lidstaten op het gebied van asiel en immigratie.

13. Afin d’améliorer la coordination des politiques nationales et d’accroître la coopération et l’échange régulier d'informations entre les États membres et avec la Commission, la Commission a présenté une proposition relative à l'établissement d'une procédure d'information mutuelle sur les mesures des États membres dans les domaines de l'asile et de l'immigration.


4º. transparantie, hiermee informeren de contracterende partijen elkaar onderling en regelmatig, via de ingevolge artikel 5 opgezette structuren, over hun beslissingen en activiteiten;

4º. Transparence, de cette manière, les parties contractantes s'informent mutuellement sur une base régulière, de leurs décisions et activités, par le biais des structures mises en place en vertu de l'article 5;


(25)Voor een doeltreffend geïntegreerd beheer van de buitengrenzen dienen de lidstaten regelmatig, snel en op betrouwbare wijze onderling informatie uit te wisselen betreffende het beheer van de buitengrenzen, irreguliere immigratie en terugkeer.

(25)La mise en œuvre effective d'une gestion intégrée des frontières extérieures requiert un échange régulier, rapide et fiable d'informations entre les États membres concernant la gestion des frontières extérieures, l'immigration clandestine et le retour.


Via passende procedures, waaronder een onderlinge dialoog, houden de drie instellingen elkaar tijdens het wetgevingsproces regelmatig op de hoogte van hun werkzaamheden, van lopende onderhandelingen die zij onderling voeren en van elke feedback die zij mogelijk van belanghebbenden ontvangen.

Tout au long du processus législatif, les trois institutions s'informeront mutuellement à intervalles réguliers de leurs travaux, des négociations en cours entre elles et de tout retour d'information qu'elles pourraient recevoir de la part des parties intéressées, au moyen de procédures appropriées, notamment par un dialogue entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen moeten de contacten tussen het Europese parlement en de nationale parlementen en tussen de nationale parlementen onderling zich blijven ontwikkelen in de richting die noodzakelijk is en met versterking van de bestaande samenwerkingsvormen (waarbij de COSAC het meest regelmatige instrument is) om de controle van de nationale parlementen op het Europese gebeuren te vergemakkelijken.

En revanche, pour faciliter le rôle européen de contrôle des Parlements nationaux, les contacts entre le Parlement européen et les Parlements nationaux et entre les Parlements nationaux doivent continuer à se développer selon les nécessités et en renforçant les modalités existantes (dont la COSAC constitue l'instrument le plus régulier).


Deze cellen verlenen een psychosociale ondersteuning (informatie over de situatie van de eenheid, promotie van onderling hulpbetoon, allerhande raadgevingen door experts, ..) direct ten voordele van de families tijdens de regelmatige ontmoetingen georganiseerd in het kwartier van de eenheid.

Ces cellules accordent un accompagnement psychosocial (information sur la situation de l'unité, promotion d'un esprit d'entraide, conseils de toute nature par des experts, ..) au profit direct des familles lors de rencontres régulières avec celles-ci, organisées dans le quartier de l'unité.


Deze instellingen bestaan al in verschillende landen ter wereld en hebben onderling regelmatige contacten, wat bijdraagt tot een betere bevordering en bescherming van de mensenrechten in deze landen.

Ces institutions sont présentes dans plusieurs pays dans le monde. Et elles entretiennent des contacts réguliers, ce qui contribue à une meilleure promotion et protection des droits de l'homme dans ces pays.


De Commissie, de auditautoriteiten en de coördinerende instantie, indien een dergelijke instantie is aangewezen, komen regelmatig bijeen, minstens één maal per jaar, tenzij zij onderling anders zijn overeengekomen, om samen de krachtens artikel 62 ingediende jaarlijkse controleverslagen en adviezen te onderzoeken en om van gedachten te wisselen over andere kwesties in verband met de verbetering van het beheer en de controle van de operationele programma's.

La Commission et les autorités d'audit, ainsi que l'organe de coordination lorsqu'un tel organe a été désigné, se rencontrent régulièrement, au moins une fois par an, sauf s'ils en conviennent autrement, afin d'examiner ensemble le rapport de contrôle annuel et l'avis présentés au titre de l'article 62 et pour échanger leurs points de vue sur d'autres questions relatives à l'amélioration de la gestion et du contrôle des programmes opérationnels.


Ten behoeve van de eenvormige toepassing van deze richtlijn is het aangewezen te voorzien in systemen voor de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Commissie, met name door het opzetten van een netwerk van door de lidstaten aangewezen correspondenten en door middel van regelmatige evaluatierapporten over de toepassing van de richtlijn en over de doeltreffendheid van de maatregelen van de diverse nationale instanties.

Afin de faciliter l'application uniforme de la présente directive, il convient de prévoir des mécanismes de coopération et un échange d'informations entre les États membres, d'une part, et entre ceux-ci et la Commission, d'autre part, notamment en mettant en place un réseau de correspondants désignés par les États membres et en présentant des rapports réguliers évaluant l'application de la présente directive et l'efficacité des mesures prises par les différents organismes nationaux.


Deze cellen verlenen een psychosociale ondersteuning (informatie over de situatie van de eenheid, promotie van onderling hulpbetoon, allerhande raadgevingen door experts, ..) direct ten voordele van de families tijdens de regelmatige ontmoetingen georganiseerd in het kwartier van de eenheid.

Ces cellules accordent un accompagnement psychosocial (information sur la situation de l'unité, promotion d'un esprit d'entraide, conseils de toute nature par des experts, ..) au profit direct des familles lors de rencontres régulières avec celles-ci, organisées dans le quartier de l'unité.


w