Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken

Traduction de «onderling kunnen samenwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel kunnen beinvloeden

toutes pratiques concertées qui sont susceptibles d'affecter le commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het toelichtend verslag bij de overeenkomst wordt erop gewezen dat de CFI's, de strafvervolgingsinstanties en de controleorganen en andere organen ter bestrijding van witwassen zouden moeten kunnen beschikken over instrumenten waarmee zij onderling kunnen samenwerken en hun optreden op nationaal niveau kunnen coördineren.

Le rapport explicatif de la Convention précise que les CRF, les services répressifs et les organes de contrôle et autres organes de lutte contre le blanchiment devraient pouvoir compter sur des mécanismes leur permettant de coopérer entre eux et de coordonner leur action au niveau national.


In het toelichtend verslag bij de overeenkomst wordt erop gewezen dat de CFI's, de strafvervolgingsinstanties en de controleorganen en andere organen ter bestrijding van witwassen zouden moeten kunnen beschikken over instrumenten waarmee zij onderling kunnen samenwerken en hun optreden op nationaal niveau kunnen coördineren.

Le rapport explicatif de la Convention précise que les CRF, les services répressifs et les organes de contrôle et autres organes de lutte contre le blanchiment devraient pouvoir compter sur des mécanismes leur permettant de coopérer entre eux et de coordonner leur action au niveau national.


3. zet de Commissie ertoe aan hierin voor te gaan en samen te werken met andere grote importeurs om een einde te maken aan illegale, ongereglementeerde en ongemelde visserij (IOO-visserij); benadrukt dat het concept marktstaatverantwoordelijkheid verder moet worden ontwikkeld als een middel om de markten af te schermen voor IOO-visserijproducten; gelooft dat de EU dringend met de andere grote marktstaten, met inbegrip van maar niet beperkt tot de VS, Japan en China, moet bespreken hoe ze onderling kunnen samenwerken, hoe ze doeltreffende traceerbaarheidsmechanismen kunnen inrichten en, zo snel mogelijk, internationale wetgevingsinstrum ...[+++]

3. encourage la Commission à ouvrir la marche et à s’engager au côté des principaux importateurs en vue d’éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN); souligne que la notion de responsabilité dévolue à l’État de commercialisation doit être approfondie en vue d’interdire l’accès aux marchés des produits relevant de la pêche INN; considère que l’Union doit débattre d’urgence avec d’autres grands États de commercialisation, dont les États-Unis, le Japon et la Chine, mais pas uniquement, des modalités de leur coopération mutuelle et, aussi rapidement que possible, des moyens de définir des instruments juridiques internationaux qui permettront de mettre un terme au commerce relevant de la pêche INN, de le poursuivre et d ...[+++]


Art. 4. § 1. Het impulsbeleid richt zich tot gemeenten en interlokale verenigingen uit het Vlaamse Gewest en, voor de gemeenschapsaangelegenheden, tot gemeenten uit het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, die daarbij zowel onderling als met de Vlaamse Gemeenschapscommissie kunnen samenwerken.

Art. 4. § 1. La politique d'impulsion s'adresse aux communes et aux associations interlocales de la Région flamande et, en ce qui concerne les affaires communautaires, aux communes de la zone bilingue de Bruxelles-Capitale, qui peuvent coopérer, tant mutuellement qu'avec la Commission communautaire flamande


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal op vrijdag 20 december 2002 een voorontwerp van koninklijk besluit worden besproken op de Ministerraad waardoor de zonechefs van de minimum normen kunnen afwijken indien ze onderling samenwerken.

Le vendredi 20 décembre 2002, le Conseil des ministres examinera un avant-projet d'arrêté royal permettant aux chefs de zone de déroger aux normes minimales s'ils collaborent.


Bovendien is het van essentieel belang om naar gemeenschappelijke technologische normen te streven, zodat ingezette troepen uit verschillende landen onderling kunnen samenwerken. Niet in de laatste plaats dragen gezamenlijke defensiestructuren ook bij aan een hogere mate van politieke integratie en solidariteit binnen de Europese Unie.

Il est aussi de la plus haute importance que nous nous efforcions d’uniformiser les normes techniques, permettant ainsi aux soldats de différents États d’entreprendre des opérations conjointes. En outre, et cela n’est pas la considération la moins importante, des structures de défense partagées contribuent à intensifier l’intégration politique et à assurer une plus grande solidarité dans l’Union européenne.


Ik hoop dat de inhoud van dit kader bekend zal worden bij het grote publiek – wij kunnen daar met het Europees Parlement zeker een rol in spelen – en dat sociale partners, scholen en instellingen in onderling vertrouwen kunnen samenwerken.

J’espère que le contenu du cadre sera accessible au grand public - à cet égard, nous aurons certainement notre rôle à jouer au Parlement - et que les partenaires sociaux, les prestataires de l’éducation et les institutions coopéreront de bonne foi.


We mogen ons namelijk niet blind staren op een bepaald technisch systeem, bijvoorbeeld op satellietnavigatie, maar moeten verschillende systemen toelaten die onderling kunnen samenwerken.

C’est ici un des principaux points sur lesquels, je crois, nous devons insister, ? savoir que nous ne devons pas nous braquer exclusivement sur un système technique, comme la navigation par satellite, mais, au contraire, permettre différents systèmes interopérables.


Hiertoe worden in dit voorstel regels en procedures geformuleerd op grond waarvan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen samenwerken en niet alleen onderling maar ook met de Commissie informatie kunnen uitwisselen.

A cette fin, la proposition définit des règles et des procédures permettant aux autorités compétentes des Etats membres de coopérer et d'échanger de l'information entre elles, ainsi que entre elles et la Commission.


De Gemeenschap ondersteunt projecten waardoor de universiteiten, die eventueel onderling zijn verbonden in het kader van netwerken, inzake thema's van gemeenschappelijk belang kunnen samenwerken.

La Communauté soutiendra des projets permettant aux universités, éventuellement reliées dans le cadre de réseaux, de coopérer sur des thèmes d'intérêt commun.




D'autres ont cherché : onderling kunnen samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling kunnen samenwerken' ->

Date index: 2021-10-08
w