13. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;
13. souligne qu'une connaissance précise de la situation sociale dans tous les États membres est indispensable pour mettre en œuvre ces politiques et, par conséquent, demande instamment qu'un effort soit fait pour produire des statistiques comparables entre les États membres en ce qui concerne la santé, le marché du travail et les aspects financiers (coûts et ressources) de tous les éléments des régimes de protection sociale, qu'ils concernent les politiques nationales, les autorités locales ou les activités d'institutions privées;