Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Handel tussen bedrijven onderling
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
In onderling overleg handelen
Misbruik van vertrouwen
Onderling verbonden net
Opbouwen van vertrouwen
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «onderling vertrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


gerechtvaardigd vertrouwen,gewettigd vertrouwen

confiance légitime


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

regagner la confiance des consommateurs


opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door solidariteit en verantwoordelijkheid te combineren, luiden Griekenland, de andere lidstaten van de eurozone en de Instellingen een nieuw hoofdstuk in, dat gebaseerd is op hervormingen, rechtvaardigheid en onderling vertrouwen".

En faisant preuve de solidarité et de responsabilité, la Grèce, les autres États membres de la zone euro et les institutions ouvrent un nouveau chapitre, centré sur les réformes, l'équité et la confiance mutuelle».


Op het gebied van de controle wordt de samenwerking in onderling vertrouwen en met behoud van eenieders onafhankelijkheid beklemtoond (zie de wijziging van artikel 188 C betreffende de Europese Rekenkamer).

En ce qui concerne le contrôle, l'accent est mis sur la collaboration dans la confiance mutuelle et dans le respect de l'indépendance de chacun (voir la modification de l'article 188 C relatif à la Cour des comptes européenne).


Artikel 188 C bepaalt ook nog dat de Rekenkamer en de nationale controle-instanties moeten samenwerken in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid.

L'article 188 C précise également que la Cour des Comptes et les institutions de contrôle nationales des États membres doivent pratiquer une coopération empreinte de confiance et respectueuse de leur indépendance.


De Rekenkamer en de nationale controle-instanties van de lidstaten werken samen in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid.

La Cour des comptes et les institutions de contrôle nationales des États membres pratiquent une coopération empreinte de confiance et respectueuse de leur indépendance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« ­ dit werk leidt ongetwijfeld af en toe tot interne discussies maar is ook maar mogelijk in een sfeer van sterk onderling vertrouwen binnen een coalitie ».

« ­ il est inévitable qu'un tel travail entraîne de temps à autre d'intenses discussions. Il n'est cependant possible que dans une atmosphère de confiance réciproque forte au sein de la coalition ».


Het vernieuwde Nationaal Forum heeft de opdracht om, in een geest van onderling vertrouwen en op een gestructureerde manier:

Le Forum national renouvelé a reçu comme mission, dans un esprit de confiance mutuelle et de façon structurée :


Het programma biedt de instrumenten die nodig zijn om te kunnen samenwerken en beoogt deze samenwerking te stimuleren door de nationale ambtenaren de vereiste vaardigheden te verschaffen en onderling vertrouwen te kweken.

Le programme fournit les instruments de la coopération et vise à encourager celle-ci en dotant les fonctionnaires nationaux des compétences nécessaires et en établissant entre eux des relations de confiance.


Ook moeten het Parlement en de Raad weerstand bieden aan de druk van de Lid-Staten, die, bij gebrek aan onderling vertrouwen, vaak proberen zo gedetailleerd mogelijk regelingen tot stand te brengen.

De même, le Parlement et le Conseil doivent résister à la pression des Etats Membres qui, par manque de confiance entre eux, cherchent souvent à obtenir les réglementations les plus détaillées possibles.


De richtlijn zal een klimaat van onderling vertrouwen tussen de Lid-Staten scheppen waardoor de controles van de bevoegde instanties tot een onontbeerlijk minimum beperkt kunnen worden.

La directive établira un climat de confiance réciproque entre les Etats membres, permettant ainsi de réduire à un minimum indispensable les contrôles à effectuer par les autorités compétentes.


De conclusies behandelen onder meer de aspecten solidariteit door verantwoordelijkheid en onderling vertrouwen, solidariteit door middel van preventieve samenwerking, solidariteit in noodsituaties, solidariteit in de vorm van intensievere samenwerking tussen het EASO en Frontex, financiële solidariteit, solidariteit door relocatie en solidariteit in de vorm van versterkte samenwerking met belangrijke landen van doorreis en oorsprong, alsmede met landen van eerste asiel.

Elles abordent, entre autres, les questions suivantes: la solidarité grâce à la responsabilité et à la confiance mutuelle, la solidarité grâce à une coopération préventive, la solidarité dans les situations d'urgence, la solidarité grâce à une coopération renforcée entre le BEA et l'agence Frontex, la solidarité financière, la solidarité grâce à la répartition et la solidarité grâce à une coopération renforcée avec les principaux pays de transit, d'origine et de premier asile.


w