Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal fonds voor onderlinge bijstand in de landbouw
Maatschappij van onderlinge bijstand
Overgenomen maatschappij van onderlinge bijstand
Overnemende maatschappij van onderlinge bijstand
Stelsel van onderlinge monetaire bijstand

Traduction de «onderlinge bijstand mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappij van onderlinge bijstand

société mutualiste


overgenomen maatschappij van onderlinge bijstand

société mutualiste absorbée


overnemende maatschappij van onderlinge bijstand

société mutualiste absorbante


maatschappij van onderlinge bijstand

société mutualiste


centraal fonds voor onderlinge bijstand in de landbouw

Caisse centrale de secours mutuels agricoles


stelsel van onderlinge monetaire bijstand

système de soutien monétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van een verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand, mogen daarenboven deelnemen aan het dagelijks bestuur van een ziekenfonds, van een landsbond van ziekenfondsen of van een andere maatschappij van onderlinge bijstand als bedoeld in de voornoemde wet van 6 augustus 1990 waarbij de leden van deze verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand zich kunnen aansluiten.

Les personnes qui participent à la direction effective d'une société mutualiste d'assurance, peuvent en outre participer à la gestion journalière d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une autre société mutualiste visée par la loi du 6 août 1990 précitée auprès de laquelle les membres de cette société mutualiste d'assurance, peuvent s'affilier.


Meer in het bijzonder is deze wet niet van toepassing op: 1° de maatschappijen van onderlinge bijstand die erkend zijn overeenkomstig de wet van 23 juni 1894 en die niet onder de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen vallen; 2° de ziekenfondsen, de landsbonden van ziekenfondsen en de maatschappijen van onderlinge bijstand als bedoeld in de voornoemde wet van 6 augustus 1990 die geen verzekeringen mogen aanbieden en waarvan de diensten als bed ...[+++]

En particulier, la présente loi n'est pas applicable: 1° aux sociétés mutualistes qui sont reconnues conformément à la loi du 23 juin 1894 et qui ne sont pas visées par la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 2° aux mutualités, aux unions nationales de mutualités et aux sociétés mutualistes visées par la loi du 6 août 1990 précitée qui ne peuvent pas proposer des assurances et dont les services visés à l'article 3, alinéa 1, b) et c), de la loi du 6 août 1990 précitée répondent à chacune des conditions prévues à l'article 67, alinéa 1, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I); 3° aux caisses communes, en ...[+++]


Verzekeringsondernemingen die overeenkomstig artikel 34, § 2, een niet-levensverzekeringsactiviteit uitoefenen mogen ook worden opgericht in de vorm van een verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand.

En outre, les entreprises d'assurance qui exercent une activité d'assurance non-vie conformément à l'article 34, § 2, peuvent être constituées sous la forme d'une société mutualiste d'assurance.


De diensten van de aanvullende verzekering worden aangeboden door de ziekenfondsen, de landsbonden van ziekenfondsen en de maatschappijen van onderlinge bijstand opgericht door ziekenfondsen van eenzelfde landsbond die geen verzekeringsproducten mogen aanbieden.

Les services de l'assurance complémentaire sont offerts par les mutualités, les unions nationales de mutualités et les sociétés mutualistes créées par des mutualités d'une même union nationale qui ne peuvent pas offrir des produits d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits deze maatschappijen van onderlinge bijstand door één of meerdere ziekenfondsen opgericht zullen worden, bepaalt het voorgestelde wettelijk kader dat deze maatschappijen, net zoals de ziekenfondsen, een burgerlijk karakter zullen hebben, zij zonder winstoogmerk zullen handelen, zij enkel op het vlak van de gezondheid en ten gunste van de leden van de desbetreffende ziekenfondsen actief mogen zijn en dat zij erkend en gecontroleerd zullen worden door de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden ...[+++]

Toutefois, étant donné que ces sociétés mutualistes seront créées par une ou plusieurs mutualités, le cadre légal proposé prévoit que, comme ces mutualités, ces sociétés auront un caractère civil, qu'elles agiront sans but lucratif, qu'elles ne peuvent être actives que dans le domaine de la santé et en faveur des membres des mutualités concernées et qu'elles seront agréées et contrôlées par l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van een maatschappij van onderlinge bijstand als bedoeld in artikel 2, § 1ter, mogen daarenboven deelnemen aan het dagelijks bestuur van een ziekenfonds, van een landsbond van ziekenfondsen of van een andere maatschappij van onderlinge bijstand als bedoeld in voormelde wet van 6 augustus 1990 waarbij de leden van de maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 2, § 1ter, kunnen aansluiten.

Les personnes qui participent à la direction effective d'une société mutualiste visée à l'article 2, § 1 ter, peuvent en outre participer à la gestion journalière d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une autre société mutualiste visée par la loi du 6 août 1990 précitée auprès de laquelle les membres de la société mutualiste visée à l'article 2, § 1 ter, peuvent s'affilier.


- tot proportionele en objectieve beslissingen wat betreft de toepassing van de wetgeving en van de reglementering inzake verzekeringen op de maatschappijen van onderlinge bijstand die verzekeringen mogen aanbieden.

- à des décisions proportionnelles et objectives en ce qui concerne l'application de la législation et de la réglementation en matière d'assurances aux sociétés mutualistes qui peuvent offrir des assurances.


- U werkt nieuwe initiatieven uit in alle domeinen die verband houden met de opdrachten van de instelling en ontwikkelt het beleid van de Controledienst, hetzij op eigen initiatief, hetzij op vraag van de Raad teneinde onder meer te komen tot uniforme beslissingen inzake de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, van haar uitvoeringsbesluiten en van de in uitvoering ervan genomen omzendbrieven, de toepassing van de wetgeving en de reglementering inzake verzekeringen op de maatschappijen van onderlinge bijstand die verzekeringen mogen ...[+++]

- Vous élaborez de nouvelles initiatives dans tous les domaines qui se rapportent aux missions de l'organisme et développez l'action de l'Office de contrôle, soit d'initiative, soit à la demande du Conseil afin notamment de parvenir à des décisions uniformes en ce qui concerne l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, de ses arrêtés d'exécution et des circulaires prises en application de celle-ci, l'application de la législation et de la réglementation en matière d'assurances aux sociétés mutualistes qui peuvent offrir des assurances et le contrôle du respect des dispositions c ...[+++]


« De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van een maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 2, § 1ter, mogen daarenboven deelnemen aan het dagelijks bestuur van een ziekenfonds, van een landsbond van ziekenfondsen of van een andere maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld door voormelde wet van 6 augustus 1990 waarbij de leden van de maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 2, § 1ter, kunnen aansluiten».

« Les personnes qui participent à la direction effective d'une société mutualiste visée à l'article 2, § 1ter, peuvent en outre participer à la gestion journalière d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une autre société mutualiste visée par la loi du 6 août 1990 précitée auprès de laquelle les membres de la société mutualiste visée à l'article 2, § 1 ter, peuvent s'affilier».


Uit het voorgaande blijkt dat de landsbonden, de ziekenfondsen en de maatschappijen van onderlinge bijstand geen publiciteit mogen voeren voor een welbepaald product van een verzekeringsonderneming of van een bank en dit, zelfs wanneer het product speciaal ontworpen is voor hun leden.

Il appert de ce qui précède que les unions nationales de mutualités, les mutualités et les sociétés mutualistes ne peuvent faire de la publicité pour un produit particulier organisé par une compagnie d'assurances ou par une banque, et ce même si le produit est spécialement conçu pour leurs membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge bijstand mogen' ->

Date index: 2024-10-19
w