Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correlatie
Onderlinge samenhang

Vertaling van "onderlinge samenhang dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correlatie | onderlinge samenhang

corrélation | corrélation


instrument om de onderlinge samenhang van het cijfermateriaal te waarborgen

instrument pour assurer la cohérence des données chiffrées


de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken

l'interdépendance des questions agricoles évoquées


onderlinge samenhang (van de steun van de Gemeenschap en die van de lidstaten)

cohérence de l'aide communautaire et de celle des Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op hun onderlinge samenhang dienen de prejudiciële vragen samen te worden onderzocht.

Eu égard à leur connexité, les questions préjudicielles doivent être examinées conjointement.


Deze voorstellen dienen rekening te houden met de onderlinge samenhang tussen de in deze titel genoemde landbouwvraagstukken.

Ces propositions doivent tenir compte de l'interdépendance des questions agricoles évoquées au présent titre.


Deze voorstellen dienen rekening te houden met de onderlinge samenhang tussen de in deze titel genoemde landbouwvraagstukken.

Ces propositions doivent tenir compte de l'interdépendance des questions agricoles évoquées au présent titre.


De Belgische Grondwet en het Europees Verdrag over de rechten van de mens dienen in onderlinge samenhang gelezen te worden wat betreft de rechten en de vrijheden die daarin vastgelegd zijn.

La Constitution belge et la Convention européenne des droits de l'homme doivent être lues de manière conjointe en ce qui concerne les droits et les libertés qu'elle consacrent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorstellen dienen rekening te houden met de onderlinge samenhang tussen de in deze titel genoemde landbouwvraagstukken.

Ces propositions doivent tenir compte de l'interdépendance des questions agricoles évoquées au présent titre.


Wegens hun onderlinge samenhang dienen alle bestreden bepalingen, namelijk de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV), te worden vernietigd.

En raison de leur connexité, il y a lieu d'annuler toutes les dispositions attaquées, à savoir les articles 173, 3° et 4°, 200, 202 et 203 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV).


« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgeve ...[+++]

« L'article 30bis, §§ 3 et 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, dans sa version applicable après sa modification par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 (avec effet au 1 janvier 1999) et avant sa modification par les articles 55 et 56 de la loi-programme du 27 avril 2007 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison les uns avec les autres en ce qu'il créerait une rupture des principes d'égalité et de non-discrimination entre deux groupes de commettants et de maîtres d'ouvrage soumis au départ aux mêmes obligations leur imposées par l'article 30bis, §§ 3 et 4, de loi susvisée suivant le choix des prestataires de services opér ...[+++]


Deze voorstellen dienen rekening te houden met de onderlinge samenhang tussen de in deze titel genoemde landbouwvraagstukken.

Ces propositions doivent tenir compte de l'interdépendance des questions agricoles évoquées au présent titre.


Het NAP/integratie moet nauw zijn afgestemd op het NAP/werkgelegenheid en de twee plannen dienen in hun onderlinge samenhang te worden gelezen om een vollediger beeld te krijgen van de maatregelen die worden genomen om sociale uitsluiting via arbeidsparticipatie te bestrijden.

Une coordination étroite doit être assurée entre les plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale et l'emploi. Ces deux plans doivent être lus ensemble afin de dégager une vision plus réaliste des mesures prises pour lutter contre l'exclusion sociale au moyen de la participation au marché de l'emploi.


Wanneer de in artikel 16 van de kaderrichtlijn bedoelde taken op grond van de nationale wetgeving door twee of meer afzonderlijke regelgevingsinstanties worden verricht, dienen de lidstaten voor een duidelijke taakverdeling te zorgen en in procedures voor onderlinge raadpleging en samenwerking tussen de regelgevers te voorzien teneinde de samenhang van de analyse van de relevante markten te garanderen.

Lorsqu'en vertu de la législation nationale les tâches prévues à l'article 16 de la directive "Cadre" sont confiées à plusieurs organismes distincts, les États membres veillent à ce que ces tâches soient clairement réparties et instaurent des procédures de consultation et de coopération entre les régulateurs afin de garantir une analyse cohérente des marchés pertinents.




Anderen hebben gezocht naar : correlatie     onderlinge samenhang     onderlinge samenhang dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge samenhang dienen' ->

Date index: 2023-03-30
w