Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "onderlinge samenwerking tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de onderlinge samenwerking tussen EU-landen ter voorkoming en bestrijding van terrorisme, zware criminaliteit waardoor twee of meer lidstaten worden getroffen, en vormen van criminaliteit die een schending inhouden van een gemeenschappelijk belang dat tot het EU-beleid behoort.

la coopération mutuelle entre les pays de l’UE dans la prévention du terrorisme, des formes graves de criminalité affectant deux pays de l’UE ou plus, des formes de criminalité affectant les intérêts communs couverts par la politique de l’UE et dans la lutte contre ces phénomènes.


de onderlinge samenwerking tussen EU-landen ter voorkoming en bestrijding van terrorisme, zware criminaliteit waardoor twee of meer lidstaten worden getroffen, en vormen van criminaliteit die een schending inhouden van een gemeenschappelijk belang dat tot het EU-beleid behoort.

la coopération mutuelle entre les pays de l’UE dans la prévention du terrorisme, des formes graves de criminalité affectant deux pays de l’UE ou plus, des formes de criminalité affectant les intérêts communs couverts par la politique de l’UE et dans la lutte contre ces phénomènes.


1. Hierbij wordt een agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving (Europol) opgericht om de onderlinge samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties in de Europese Unie te verbeteren, hun optreden te versterken en te ondersteunen, alsook een samenhangend Europees opleidingsbeleid te voeren.

1. Une agence de l'Union européenne pour la coopération et la formation des services répressifs (Europol) est créée afin d'améliorer la coopération mutuelle entre les autorités répressives au sein de l'Union, de renforcer et de soutenir leur action, ainsi que pour mettre en œuvre une politique de formation européenne cohérente.


De EFSI-evaluatie in 2017/18 biedt de gelegenheid om ook te kijken naar de ontwikkeling van de onderlinge samenwerking tussen NPB's en de samenwerking tussen de EIB en de NPB's.

L'évaluation de l’EFSI en 2017/2018 sera l’occasion d'envisager un renforcement de la coopération entre les BND et la BEI, ainsi qu'entre les BND.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Partijen komen overeen om de civiele samenleving te betrekken bij de samenwerking, ze zetten ook alle bestaande samenwerkingsinstrumenten in ter bevordering van activiteiten voor de ontwikkeling van actieve onderlinge samenwerking tussen de partijen en Mercosur (Mercado Común del Sur).

Les Parties conviennent d'associer la société civile à la coopération, elles utiliseront d'autre part tous les instruments de coopération existants pour promouvoir des activités visant à développer une coopération active et réciproque entre elles et le Mercosur (Mercado Común del Sur).


(e) In een Protocol over artikel J.7 is overeengekomen dat de Europese Unie, in samenwerking met de WEU, binnen een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag regelingen zal uitwerken voor intensievere onderlinge samenwerking tussen deze twee instellingen.

(e) Il est convenu dans un Protocole sur l'article J.7 que l'Union européenne élaborera, en collaboration avec l'UEO, des arrangements visant à améliorer la coopération entre ces deux institutions dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du Traité.


De Partijen komen overeen om de civiele samenleving te betrekken bij de samenwerking, ze zetten ook alle bestaande samenwerkingsinstrumenten in ter bevordering van activiteiten voor de ontwikkeling van actieve onderlinge samenwerking tussen de partijen en Mercosur (Mercado Común del Sur).

Les Parties conviennent d'associer la société civile à la coopération, elles utiliseront d'autre part tous les instruments de coopération existants pour promouvoir des activités visant à développer une coopération active et réciproque entre elles et le Mercosur (Mercado Común del Sur).


(e) In een Protocol over artikel J.7 is overeengekomen dat de Europese Unie, in samenwerking met de WEU, binnen een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag regelingen zal uitwerken voor intensievere onderlinge samenwerking tussen deze twee instellingen.

(e) Il est convenu dans un Protocole sur l'article J.7 que l'Union européenne élaborera, en collaboration avec l'UEO, des arrangements visant à améliorer la coopération entre ces deux institutions dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du Traité.


Tevens wordt nagegaan of de onderlinge samenwerking tussen de ambassades en consulaten van de Schengen-landen naar behoren verloopt en of er voldoende substantie aanwezig is in deze lokale samenwerking.

On vérifie aussi si la coopération entre les ambassades et les consulats de l'espace Schengen se déroule correctement et si cette coopération locale est assez substantielle.


De in deze conclusies geschetste visie, doelstellingen en beginselen uitdragen in de bredere samenhang van het Kopenhagenproces, zulks via onderlinge samenwerking tussen de lidstaten, regionale en plaatselijke autoriteiten, de Commissie, de kandidaat-lidstaten, de EVA-EER-landen en de sociale partners.

Œuvrer en faveur de la conception, des objectifs et des principes énoncés dans les présentes conclusions dans le cadre plus large du processus de Copenhague, en développant la coopération mutuelle entre les États membres, les autorités régionales et locales, la Commission, les pays candidats, les pays de l'AELE/EEE et les partenaires sociaux.


w