Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Minister voor Ondernemen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Neventerm
Omnichannel ondernemen
Omnikanaal ondernemen
Ondernemingen met een meer-kanalenverkoop
Paniekaanval
Paniektoestand
VIZO
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Voorbeelden zijn onder meer
Vrijheid van ondernemen

Traduction de «ondernemen om meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omnichannel ondernemen | omnikanaal ondernemen | ondernemingen met een meer-kanalenverkoop

stratégie omnicanal


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus






Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Ministre pour l'Entreprise et la Simplification


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om die doelstellingen te bereiken, zal de Commissie stappen ondernemen om meer virtuele uitwisselingen tussen scholen mogelijk te maken, met name via het succesvolle e-Twinning-netwerk, en schoolmobiliteit te bevorderen via het programma Erasmus+.

Pour atteindre ces objectifs, la Commission prendra des mesures visant à accroître les échanges virtuels entre écoles, notamment grâce au réseau eTwinning, mis en place avec succès, et à stimuler la mobilité scolaire au moyen du programme Erasmus+.


De Commissie beveelt de lokale autoriteiten met aandrang aan de nodige stappen te ondernemen om meer gebruik te maken van geïntegreerd beheer op lokaal niveau en spoort de nationale en regionale autoriteiten aan dit process te ondersteunen.

La Commission recommande fortement aux autorités locales de prendre les mesures nécessaires pour accroître le recours à la gestion intégrée au niveau local, et encourage les autorités nationales et régionales à soutenir ce processus.


Nationale Orden - Bij koninklijk besluit van 22 april 2016 wordt bepaald : Artikel 1. Het Burgerlijk Ereteken wordt verleend aan de hiernavermelde ambtenaren van de Vlaamse Overheid, Agentschap Innoveren en Ondernemen : Voor meer dan 25 jaar dienst Burgerlijke Medaille eerste klasse De heer Bauwens Patrick, medewerker De heer Creyf Peter, deskundige De heer De Boeck Geert, hoofdmedewerker De heer De Bondt Hendrik, IWT adviseur Mevr. De Groote Pascale, medewerker De heer De Vos Johan, IWT adviseur Mevr. D'Hauwer Martine, assistent Mevr. Deleye Hilde, bedrijfsadviseur Mevr. De Mil Els, adjunct van de directeur Mevr. Eyckens Carina, medewe ...[+++]

Ordres nationaux - L'arrêté royal du 22 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. La Décoration civile est accordée aux fonctionnaires suivants de l'Autorité flamande, « Agentschap Innoveren en Ondernemen » (Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat) : Pour plus de 25 années de service Médaille civique de première classe M. Bauwens Patrick, collaborateur M. Creyf Peter, spécialiste M. De Boeck Geert, collaborateur en chef M. De Bondt Hendrik, conseiller de l'IWT Mme De Groote Pascale, collaborateur M. De Vos Johan, conseiller ...[+++]


19 FEBRUARI 2016. - Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 19 februari 2016 wordt bepaald : Artikel 1. Het Burgerlijk Ereteken wordt verleend aan de hiernavermelde ambtenaren van de Vlaamse Overheid, Agentschap Ondernemen : VOOR MEER DAN 25 JAAR DIENST Burgerlijke Medaille eerste klasse Mevr. Bultheel Sandra, bedrijfsadviseur Mevr. Deblaere Martine, technisch assistent Mevr. De Buck Benedicte, bedrijfsadviseur De heer De Greve Pascal, adjunct van de directeur Mevr. De Ridder Birgit, adjunct van de directeur De heer De Rijck Dirk ...[+++]

19 FEVRIER 2016. - Ordres nationaux Par arrêté royal du 19 février 2016, la disposition suivante est stipulée : Article 1. La Décoration civile est accordée aux fonctionnaires suivants de l'Autorité flamande, « Agentschap Ondernemen » (Agence de l'Entrepreneuriat) : POUR PLUS DE 25 ANNEES DE SERVICE Médaille civique de première classe Mme Bultheel Sandra, conseiller d'entreprise Mme Deblaere Martine, assistant technique Mme De Buck Benedicte, conseiller d'entreprise M. De Greve Pascal, adjoint du directeur Mme De Ridder Birgit, adjoint du directeur M. De Rijck Dirk, chef de division Mme Herman Marleen, collaborateur en chef Mme Jacobs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die resolutie vraagt de Veiligheidsraad de bij conflicten betrokken partijen een reeks acties te ondernemen, onder meer het opstellen van concrete actieplannen om binnen een bepaalde termijn een eind te maken aan de kinderrechtenschendingen en kindermishandeling. Ook vraagt hij alle betrokken partijen om via extra fondsen en middelen de mogelijkheden van de betrokken nationale instanties en lokale burgernetwerken die zorgen voor de verdediging, de bescherming en de rehabilitatie van kinderen die het slachtoffer werden van gewapende conflicten, uit te breiden en te versterken.

Dans cette résolution le Conseil demande une multitude d'actions aux parties concernées, telles que des plans d'actions concrets avec des délais pour mettre fin aux atteintes et sévices sur les enfants; un meilleur appui, notamment via des fonds et des ressources supplémentaires, du développement et du renforcement des capacités des institutions nationales concernées, des réseaux locaux et de la société civile en matière de plaidoyer, de protection et de réadaptation des enfants touchés par les conflits armés.


Meer algemeen moet het Europese model van een pluralistische en inclusieve economie worden versterkt door het bedrijfsleven nauwer bij de opbouw van meer inclusieve samenlevingen te betrekken, onder meer door maatschappelijk verantwoord ondernemen te bevorderen.

Plus généralement, le modèle européen d’une économie pluraliste et inclusive doit être renforcé en encourageant les entreprises à participer à l’édification de sociétés plus inclusives, y compris en favorisant la responsabilité sociale des entreprises.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "migratie" : de overdracht van één of meer elektronische-communicatiediensten gevraagd door een abonnee, die leidt tot de activering van één of meer diensten bij één of meerdere recipiëntoperatoren en de opzegging van één of meer diensten bij één of meer donoroperatoren, zonder dat daarom de opgezegde en geactiveerde diensten strikt identiek zijn; 2° "geheel van diensten" : alle elektronische-communicatiediensten die één donoroperator levert op één installatieadres, met inbegrip van de elektronische-communicatiediensten geleverd op basis van een mobiel nummer, die de ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° « migration » : le transfert d'un ou plusieurs services de communications électroniques, demandé par un abonné, entrainant l'activation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs receveurs et la résiliation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs donneurs, sans pour autant que les services résiliés et activés soient strictement identiques. 2° « ensemble de services » : tous les services de communications électroniques que fournit un opérateur donneur à une adresse d'installation, y compris les services de communications électroniques fournis sur la base d'un numéro mobile que l'opérateur donneur associe à cette adresse d'installati ...[+++]


Negatieve ervaringen tijdens de kindertijd (zoals een scheiding van de ouders, fysiek of seksueel geweld) bevorderen het ontstaan van ziektes later in het leven (3x meer kans om te beginnen roken, 3x meer kans om seksuele betrekkingen te hebben vóór 16 jaar, 6x meer kans om drugs te gaan gebruiken, 10x meer kans op alcoholproblemen, 49x meer kans om een zelfmoordpoging te ondernemen).

Les expériences négatives vécues pendant l'enfance (telles que séparation des parents, violence physique ou sexuelle) favorisent l'apparition de maladies à un stade ultérieur de l'existence (3x plus de risque de commencer à fumer, 3x plus de risque d'avoir des rapports sexuels avant 16 ans, 6x plus de risques de recourir à l'usage de drogues, 10x plus de risques d'avoir des problèmes d'alcool, 49x plus de risque de faire une tentative de suicide).


Een informatiesysteem van de EU met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, dat de mogelijkheden van de communautaire douanerisicobeheersystemen voor informatie-uitwisseling inzake namaak combineert met toegang voor douanediensten tot lijsten van bedrijven, de voornaamste producten en contactadressen via internet, zou douanediensten stimuleren actie te ondernemen waardoor meer bedrijven hun voordeel kunnen doen met bescherming van douanediensten.

Un système communautaire d’information sur les DPI, associant les possibilités offertes aux administrations douanières nationales par les systèmes de gestion du risque des douanes communautaires, d’échanger des informations sur le risque de contrefaçon et la possibilité donnée aux douanes d’accéder aux listes des sociétés, de produits clés et de contacts via Internet, inciterait les douanes à prendre des mesures et permettrait à davantage d’entreprises de bénéficier de la protection de la douane.


De Europese normalisatieorganisaties en belanghebbenden worden aangemoedigd concrete acties te ondernemen om meer bekendheid te geven aan hun activiteiten.

Les organismes européens de normalisation et les parties prenantes sont encouragés à entreprendre des actions concrètes pour améliorer la visibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen om meer' ->

Date index: 2023-04-19
w