Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemen wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat deze morele verplichting om op een maatschappelijk verantwoorde manier te ondernemen wel degelijk binnen veel firma's leeft; deugdelijk bestuur veronderstelt dan het hand in hand gaan van ethiek en economie.

Je pense que cette obligation morale d'être un acteur socialement responsable est bien présente pour de nombreuses firmes; une bonne gestion implique un équilibre entre l'éthique et l'économie.


Uit de laatste gegevens waarover Minister De Clerck beschikt, blijkt dat de verschillende parketten in ons land wel degelijk actie ondernemen tegen dit soort praktijken.

D’après les dernières données dont dispose le Ministre De Clerck, il s’avère que les différents parquets dans notre pays prennent bel et bien des actions contre de telles pratiques.


Toch moet voor die « kleine » bedragen enerzijds de eerste informatiefase — namelijk het versturen van een gewone brief — wel degelijk worden uitgevoerd, en anderzijds spreekt het voor zich dat de verzekeraar alle stappen mag ondernemen die hij wenst voor het opzoekingswerk en de informatieverstrekking, voor zover die kosten niet aan de begunstigde worden aangerekend.

Cependant, pour ces « faibles » montants, d'une part, la première étape d'information, à savoir l'envoi d'un courrier simple, doit être réalisée et, d'autre part, il est évident que l'assureur peut entamer toutes les démarches de recherche et d'information qu'il souhaite pour autant que leur coût ne soit pas répercuté sur le bénéficiaire.


Toch moet voor die « kleine » bedragen enerzijds de eerste informatiefase — namelijk het versturen van een gewone brief — wel degelijk worden uitgevoerd, en anderzijds spreekt het voor zich dat de verzekeraar alle stappen mag ondernemen die hij wenst voor het opzoekingswerk en de informatieverstrekking, voor zover die kosten niet aan de begunstigde worden aangerekend.

Cependant, pour ces « faibles » montants, d'une part, la première étape d'information, à savoir l'envoi d'un courrier simple, doit être réalisée et, d'autre part, il est évident que l'assureur peut entamer toutes les démarches de recherche et d'information qu'il souhaite pour autant que leur coût ne soit pas répercuté sur le bénéficiaire.


Dit geeft aan dat de Commissie wel degelijk een verantwoordelijkheid heeft om op dit vlak actie te ondernemen en minimumstandaarden te introduceren.

Cela démontre que la Commission a sans nul doute la responsabilité de prendre des mesures et de faire entrer en vigueur des normes minimales dans ce domaine.


Als er op Europees niveau een eenheid voor civiele bescherming zou bestaan, die kan worden ingezet voor reddingswerkzaamheden, dan zouden zelfs eurosceptische burgers van de Unie zich realiseren dat het werk dat wij hier samen ondernemen wel degelijk de moeite waard is.

Si nous disposions d’une force de protection civile que nous aurions la possibilité de déployer pour apporter un secours au niveau européen, même les citoyens eurosceptiques de l’Union se rendraient compte de l’utilité du travail accompli en commun.


Desondanks zie ik, afgaande op wat de diensten me vertellen, geen reden actie te ondernemen naar aanleiding van uw opmerking; de stemlijsten waren gisteravond immers wel degelijk op internet beschikbaar.

Cependant, sur la base de ce que me dit le service de la séance, je ne vois pas pourquoi je donnerais suite à votre remarque, puisque les listes de vote étaient bel et bien disponibles hier soir sur Internet.


- (SK) De reden dat ik vóór het verslag-Böge heb gestemd is dat het volgens mij noodzakelijk is te bewijzen dat de EU wel degelijk in staat is via haar instellingen actie te ondernemen, na de mislukte referenda in Frankrijk en Nederland.

- (SK) J’ai voté en faveur du rapport Böge parce que je pense qu’il y a lieu de prouver la capacité de l’UE à agir au travers de ses institutions après l’échec des référendums en France et aux Pays-Bas.


(2) Van achteraf beschikbare informatie kan gebruik worden gemaakt om de hypothese of de vooraf beschikbare informatie wel degelijk koersgevoelig was te verifiëren, maar niet om stappen te ondernemen tegen iemand die redelijke conclusies heeft getrokken uit informatie die vooraf voor hem beschikbaar was.

(2) Les informations disponibles ex post peuvent servir à vérifier l'hypothèse de sensibilité des cours à l'information disponible ex ante, mais elles ne peuvent être utilisées pour poursuivre une personne qui aurait tiré des conclusions raisonnables des informations dont elle disposait ex ante.


15. vraagt ruimere medewerking van de werkgevers om de anti-discriminatiepraktijk in het arbeidsleven te verdedigen, te handhaven en te versterken; benadrukt het belang van de positieve betrokkenheid van werkgevers en de positieve effecten van diversiteitsbeleid op de werkomgeving; neemt met genoegen kennis van de afsluiting van de onderhandelingen tussen de Europese sociale partners over een kaderovereenkomst over pesterijen en geweld op de werkvloer, als voorbeeld voor de bescherming van de persoonlijke waardigheid in de arbeidsituatie in Europa; vraagt de Commissie om erop toe te zien dat dergelijke overeenkomsten wel ...[+++]

15. invite les employeurs à participer davantage à la promotion, au soutien et au renforcement du processus de non-discrimination sur le lieu de travail; souligne l'intérêt de la participation positive des employeurs et les effets positifs que peut avoir une politique de diversité sur le lieu de travail; applaudit à la conclusion des négociations des partenaires sociaux européens concernant un accord-cadre en matière de harcèlement et de violence sur le lieu de travail mettant en œuvre la législation existante en la matière comme exemple de la promotion de la dignité de l'emploi en Europe; invite la Commission à vérifier que ces accor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen wel degelijk' ->

Date index: 2023-08-04
w