Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Vertaling van "onderneming bureau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

coentreprise | entreprise en participation | société en participation




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van 20/06/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming BUREAU INTERNATIONAL MARITIME NV, gevestigd onder de benaming BIM V te 2030 ANTWERPEN, Noorderlaan 139, vernieuwd.

Par arrêté du 20/06/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise BUREAU INTERNATIONAL MARITIME S.A. établie sous la dénomination BIM V, Noorderlaan 139 à 2030 ANVERS, a été renouvelée.


- Intrekking Bij besluit van 9/01/2015 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 23/08/2010 aan de onderneming BUREAU et GESTION N.V, onder het nummer 20 0496 31 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12/2014.

- Retrait Par arrêté du 9/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 23/08/2010 à l'entreprise BUREAU et GESTION S.A, sous le numéro 20 0496 31, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2014.


4. De leden van het Bureau vervullen hun taken in het algemeen belang van de gemeenschappelijke onderneming.

4. Les membres du bureau exercent leurs fonctions dans l'intérêt général de l'entreprise commune.


„2 bis. De comités van de gemeenschappelijke onderneming zijn het Comité Administratie en Beheer, het Bureau, het Comité Aanbestedingen en Overeenkomsten en de technische adviesraad („de comités”)”

«2 bis. Les comités de l'entreprise commune sont le comité d'administration et de gestion, le bureau, le comité des achats et des marchés et le groupe consultatif technique (ci-après dénommés “comités”)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 29 november 2010 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming BUREAU INTERNATIONAL MARITIME NV, gevestigd onder de benaming BIM V gewijzigd.

Par arrêté du 29 novembre 2010, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise BUREAU INTERNATIONAL MARITIME SA établie sous la dénomination BIM V a été modifiée.


Bij besluit van 23 augustus 2010 wordt de onderneming Bureau & Gestion NV, gevestigd te 1210 Brussel (Sint-Joost-ten-Node), Kunstlaan 12, onder het nummer 20 0496 31, erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 23 août 2010, l'entreprise Bureau & Gestion SA, établie avenue des Arts 12, à 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode), est agréée sous le numéro 20 0496 31, comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 5 juli 2006 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Bureau d'Etudes Pierre Berger SA, gevestigd te 4052 Chaudfontaine, Voie de l'Air Pur 6.

Par arrêté minisétriel du 5 juillet 2006, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise Bureau d'Etudes Pierre Berger SA, établie à 4052 Chaudfontaine, Voie de l'Air Pur 6.


Bij ministerieel besluit van 7 februari 2006 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Bureau International Maritime NV, gevestigd onder de benaming BIMV NV, in het kort, te 2000 Antwerpen, Lange Nieuwstraat 43.

Par arrêté ministériel du 7 février 2006, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise Bureau International Maritime SA, établie sous la dénomination BIMV SA en abrégé, à 2000 Anvers, Lange Nieuwstraat 43.


2. De gemeenschappelijke onderneming onderschrijft het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende interne onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en stelt onverwijld de geëigende voor alle personeelsleden van de gemeenschappelijke onderneming geldende bepalingen vast.

2. L'entreprise commune adhère à l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et arrête immédiatement les dispositions appropriées applicables à tout le personnel de l'entreprise commune.


Met een agentschap of bijkantoor wordt gelijkgesteld, elke duurzame aanwezigheid van een onderneming op het grondgebied van een lidstaat, ook indien die aanwezigheid niet de vorm heeft van een bijkantoor of een agentschap, maar enkel bestaat uit een bureau, beheerd door eigen personeel van de onderneming of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die onderneming op te treden zoals een agentschap zou doen.

Toute présence permanente d'une entreprise sur le territoire d'un État membre est traitée de la même manière qu'une agence ou une succursale, même si cette présence n'a pas pris la forme d'une succursale ou agence et s'exerce par le moyen d'un simple bureau géré par le propre personnel de l'entreprise ou d'une personne indépendante mais mandatée pour agir en permanence pour l'entreprise comme le ferait une agence.


w