Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Vertaling van "onderneming crédit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

coentreprise | entreprise en participation | société en participation




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(48 octies) De handel in financiële instrumenten voor welke een onderneming een verzoek om lokalisering van individuele activa heeft ontvangen of een verzoek om bevestiging dat redelijkerwijs mag worden verwacht dat afwikkeling zal plaatsvinden, om te controleren of de klant aan de vereisten van de "Regulation on Short Selling and certain aspects of Credit Default Swaps" voldoet, kan gerechtvaardigd zijn en mag op zichzelf niet als handel met voorwetenschap worden aangemerkt.

(48 octies) La négociation d'instruments financiers pour lesquels une société a reçu une demande de localisation pour un titre donné, ou de confirmation de la probabilité raisonnable de règlement, afin qu'un client satisfasse aux exigences du règlement sur la vente à découvert et certains aspects des contrats d'échange sur risque de crédit, peut être légitime et ne saurait de ce fait être à elle seule considérée comme une opération d'initiés.


Op 10 mei 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming Crédit Agricole SA („CASA”, Frankrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de ondernemingen Companhia de Seguros Tranquilidade-Vida SA („TV”, Portugal) en Espirito Santo Companhia de Seguros SA („ESS”, Portugal), beide onder zeggenschap van Espirito Santo Financial Group (Portugal), door de aankoop van aandelen.

Le 10 mai 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise Crédit Agricole SA («CASA», France) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble des entreprises Companhia de Seguros Tranquilidade-Vida SA («TV», Portugal) et Espirito Santo Companhia de Seguros SA («ESS», Portugal) qui sont contrôlées par Espirito Santo Financial Group (Portugal), par achat d'actions.


In toepassing van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet wordt bekendgemaakt de overdracht van de portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming « Entenial », société anonyme, rue Volney 16, 75001 Paris (France), aan de onderneming « Crédit foncier de France », société anonyme, à Directoire et Conseil de Surveillance, rue des Capucines 19, 75001 Paris (France).

En application de l'article 53 de la loi du 4 août 1992, relative au crédit hypothécaire, est publiée la cession du portefeuille de créances hypothécaires de l'entreprise « Entenial », société anonyme, rue Volney 16, 75001 Paris (France), à l'entreprise « Crédit foncier de France », société anonyme, à Directoire et Conseil de Surveillance, rue des Capucines 19, 75001 Paris (France).


Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Crédit Agricole S.A. de uitsluitende controle verwerft over de onderneming Keytrade Bank S.A.

Il en ressort que la S.A. Crédit Agricole acquiert le contrôle exclusif de la société Keytrade Bank S.A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. pleit ervoor dat fabrikanten en importeurs gebruik kunnen maken van flexibele faciliteiten zoals groepsuitmiddeling, toekenning van credits voor voertuigen die rijden op hernieuwbare brandstoffen en opsparingsmogelijkheden, en zelf moeten kunnen bepalen of de onderneming als zodanig dan wel de diverse dochterondernemingen of bedrijfseenheden die direct verantwoordelijk zijn voor de productie van de desbetreffende voertuigen als erkende handelsentiteit optreden;

29. recommande que les fabricants et les importateurs disposent de la possibilité de recourir à des éléments de flexibilité, tels que la prise en compte d'une moyenne par catégorie, l'utilisation des bonifications accordées pour les véhicules utilisant l'énergie renouvelable ou le report de celles-ci, et de décider s'ils souhaitent que l'organisme soit l'entreprise même ou bien les différentes filiales ou unités de production directement responsables de la production des véhicules concernés;


29. pleit ervoor dat fabrikanten en importeurs gebruik kunnen maken van flexibele faciliteiten zoals groepsuitmiddeling, toekenning van credits voor voertuigen die rijden op hernieuwbare brandstoffen en opsparingsmogelijkheden, en zelf moeten kunnen bepalen of de onderneming als zodanig dan wel de diverse dochterondernemingen of bedrijfseenheden die direct verantwoordelijk zijn voor de productie van de desbetreffende voertuigen als erkende handelsentiteit optreden;

29. recommande que les fabricants et les importateurs disposent de la possibilité de recourir à des éléments de flexibilité, tels que la prise en compte d'une moyenne par catégorie, l'utilisation des bonifications accordées pour les véhicules utilisant l'énergie renouvelable ou le report de celles-ci, et de décider s'ils souhaitent que l'organisme soit l'entreprise même ou bien les différentes filiales ou unités de production directement responsables de la production des véhicules concernés;


In toepassing van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet wordt bekendgemaakt de overdracht van de portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming « Le Coin du Feu », naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Charles Woestelaan 59, bus 10, 1090 Brussel, aan de onderneming « Crédit Ouvrier », naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Hazelnotenlarenlaan 1, te 1170 Brussel.

En application de l'article 53 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, est publiée la cession du portefeuille de créances hypothécaires de l'entreprise « Le Coin du Feu », société anonyme, dont les siège social est situé avenue Charles Woeste 59, bte 10, à 1090 Bruxelles, à l'entreprise « Crédit Ouvrier », société anonyme, dont le siège social est situé avenue des Noisetiers 1, à 1170 Bruxelles.


In toepassing van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet wordt bekendgemaakt de overdracht van de portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming « Crédit Professionnel des Cantons de l'Est », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue d'Aix-la-Chapelle 28, te 4700 Eupen, aan de onderneming « Banque de Crédit Professionnel », waarvan de maatschappelijke zetel rue des Croisiers 50, te 5000 Namur gevestigd is.

En application de l'article 53 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, est publiée la cession du portefeuille de créances hypothécaires de l'entreprise « Crédit Professionnel des Cantons de l'Est », dont le siège social est situé rue d'Aix-la-Chapelle 28, à 4700 Eupen, à l'entreprise « Banque de Crédit Professionnel », dont le siège social est situé rue des Croisiers 50, à 5000 Namur.


Wanneer de onderneming het bedrag van het abnormaal of goedgunstig voordeel van allerlei aard (bedrag berekend volgens de wettelijke en/of reglementaire normen zoals het kilometerforfait voor de beschikking over een bedrijfsvoertuig, verwarming, enzovoort) op het credit van haar resultaatrekening en op het debet van de lopende rekening van de werkende vennoot of de bestuurder boekt, genieten de betrokkenen niet langer een voordeel, daar de onderneming dat van hen terugvordert, met als gevolg dat dat bedrag, gelet op de schommeling van de reserves, onderwo ...[+++]

Lorsque la société comptabilise au crédit de son résultat et au débit du compte courant de l'associé actif ou de l'administrateur, le montant de l'avantage de toute nature, anormal ou bénévole (montant calculé selon les normes légales et/ou réglementaires telles que forfait kilométrique pour disposition d'une voiture de la société, chauffage, et cetera), les intéressés ne bénéficient plus d'un avantage puisque celui-ci leur est réclamé par la société, avec comme conséquence que ce montant est imposé à l'ISOC par la fluctuation des réserves et n'intervient ni en dépenses non admises de la société ni en taxation IPP des intéressés.


De Commissie heeft een concentratie goedgekeurd, waarbij Crédit Local de France 50,5% van het kapitaal van de Hypothekenbank te Berlijn en derhalve de alleenzeggenschap over deze onderneming verwerft.

La Commission a approuvé une opération par laquelle le Crédit Local de France acquiert 50,5% du capital de Hypothekenbank In Berlin ce qui lui permet d'en obtenir le contrôle unique.


w