Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming die een

Traduction de «onderneming heeft opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

entreprise organisée dans une forme de société
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft ook een mededeling van punten van bezwaar toegezonden aan Google betreffende restricties die de onderneming heeft opgelegd voor bepaalde websites van derden bij de weergave van zoekadvertenties van concurrenten van Google.

La Commission a également adressé une communication des griefs à Google portant sur les restrictions imposées par l’entreprise à la capacité de certains sites web tiers d’afficher les publicités contextuelles émanant de ses concurrents.


Op basis van de richtsnoeren van 2006 heeft de Commissie Intel een geldboete opgelegd van 1,06 miljard EUR. Het betreft de zwaarste geldboete die de Commissie ooit aan één enkele onderneming heeft opgelegd voor een inbreuk op de mededingingsregels.

Sur la base des lignes directrices de 2006, la Commission a fixé l’amende infligée à Intel à 1,06 milliard d’euros . Il s’agit de l’amende la plus lourde jamais imposée par la Commission à une seule entreprise dans le cadre d’une infraction aux règles de concurrence.


het bewijs dat de ondernemer de door de bevoegde instantie opgelegde boete of de in lid 1, onder b), bedoelde belastingen of socialezekerheidsbijdragen heeft betaald of de betaling daarvan heeft gewaarborgd.

les éléments prouvant que l'opérateur économique a payé ou garanti le paiement de toute amende infligée par une autorité compétente ou de tout impôt ou de toute cotisation de sécurité sociale visé au paragraphe 1, point b).


c)het bewijs dat de ondernemer de door de bevoegde instantie opgelegde boete of de in lid 1, onder b), bedoelde belastingen of socialezekerheidsbijdragen heeft betaald of de betaling daarvan heeft gewaarborgd.

c)les éléments prouvant que l'opérateur économique a payé ou garanti le paiement de toute amende infligée par une autorité compétente ou de tout impôt ou de toute cotisation de sécurité sociale visé au paragraphe 1, point b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dien einde moet de nationale regelgevende instantie die de verplichtingen tot universele dienstverlening heeft opgelegd door de onderneming vóór de het afstaan op de hoogte worden gesteld.

À cette fin, il convient que l’entreprise informe à l’avance l’autorité réglementaire nationale qui a imposé les obligations de service universel de cette cession.


De Commissie heeft al vastgesteld dat over verdere maatregelen moet worden nagedacht in verband met de beperkingen die in sommige landen aan bepaalde dienstverleners worden opgelegd, bijvoorbeeld wat betreft de rechtsvorm die zij mogen aannemen (bijvoorbeeld het verbod voor verleners van ambachtsdiensten zoals timmerlieden om een vennootschapsvorm met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) of wat betreft de personen die kapitaal in hun onderneming mogen bez ...[+++]

La Commission a déjà indiqué qu'il faudra envisager d'autres mesures concernant les restrictions imposées dans quelques pays à certains prestataires quant à la forme juridique qu'ils peuvent prendre (par exemple l'interdiction à des artisans, comme les menuisiers, de se constituer en société de capitaux) ou aux personnes qui peuvent détenir des capitaux dans leurs sociétés (par exemple l'obligation d'être conseiller fiscal diplômé pour détenir des parts d'une société offrant des services de conseil fiscal).


39. Er zij nadrukkelijk op gewezen dat wanneer een bedrijf in het kader van ex ante-regulering reeds wettelijke verplichtingen zijn opgelegd, het feit dat de mededinging op de relevante markt wellicht hersteld is als gevolg van die verplichtingen, niet automatisch betekent dat de onderneming niet langer een machtspositie heeft en daarom niet langer als onderneming met aanmerkelijk marktmacht zou moeten worden beschouwd.

Il convient de souligner ici que, aux fins de la réglementation ex ante, si une entreprise s'est déjà vu imposer des obligations réglementaires, le fait que la concurrence ait pu être rétablie sur le marché pertinent, précisément par l'effet de ces obligations, ne signifie pas que cette entreprise ne se trouve plus en position dominante et qu'elle ne doit plus être désignée comme puissante sur le marché.


Aan Brasserie de Luxembourg Mousel-Diekirch werd volledige ontheffing verleend van de aanzienlijke geldboete die anders aan het bedrijf zou zijn opgelegd, omdat deze onderneming de eerste was die de Commissie van het kartel op de hoogte heeft gebracht, bewijselementen van doorslaggevend belang heeft geleverd en gedurende het gehele onderzoek volledige medewerking heeft verleend.

Brasserie de Luxembourg Mousel-Diekirch a bénéficié d'une exemption totale de l'amende substantielle qui lui aurait été infligée, parce qu'elle a été la première à informer la Commission de l'existence de l'entente, qu'elle a communiqué des éléments de preuve déterminants et qu'elle a fait preuve d'une coopération totale tout au long de l'enquête.


Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te kiezen (optopping), de regeling voor bijkantoren van ondernemingen ...[+++]

Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation pl ...[+++]


Het project, dat uitsluitend ten doel heeft energie te besparen en de schade aan het milieu aanmerkelijk te verminderen, gaat op het gebied van vervuiling en milieuhinder verder dan de door de overheid opgelegde wettelijke eisen, en leidt niet tot enige verhoging van de produktiecapaciteit van de steunontvangende onderneming.

Le projet qui aura pour but exclusif de réaliser des économies d'énergie et de réduire sensiblement les atteintes portées à l'environnement va au- delà des contraintes légales imposées par les pouvoirs publics en matière d'élimination des pollutions ou nuisances, ne comportera aucune augmentation de la capacité de production de l'entreprise bénéficiaire.




D'autres ont cherché : onderneming heeft opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming heeft opgelegd' ->

Date index: 2023-02-09
w