Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming kon bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

De onderneming kon bijgevolg niet uitleggen en aantonen hoe zij de gerapporteerde cijfers had verkregen.

En conséquence, la société n’a pas été en mesure d’expliquer et de démontrer comment les chiffres déclarés avaient été obtenus.


Op basis van de beschikbare informatie op het moment dat de beslissingen om kapitaal te injecteren in de onderneming werden genomen, was het vooruitzicht op de „alomvattende” concessie van cruciaal belang voor de aandeelhouders van So.Ge.A.AL, in die mate dat de luchthavenbeheerder de luchthavenactiviteiten maximaal kon laten renderen en bijgevolg de luchtvaartgerelateerde en de niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten kon verhogen.

Sur la base des informations disponibles au moment où les décisions d'injecter du capital dans la société ont été prises, la perspective de se voir accorder la concession «globale» revêtait une importance cruciale pour les actionnaires de So.Ge.A.AL, dans la mesure où elle aurait permis au gestionnaire de l'aéroport de tirer pleinement profit des activités aéroportuaires et dès lors d'augmenter les recettes aéronautiques et extra-aéronautiques.


Bijgevolg werd de onderneming overeenkomstig artikel 18, lid 4, van de basisverordening in kennis gesteld van het voornemen om de door haar verstrekte informatie buiten beschouwing te laten en werd een termijn vastgesteld waarbinnen zij opmerkingen kon maken.

Conformément à l’article 18, paragraphe 4, du règlement de base, la société a donc été informée de l’intention de la Commission de ne pas prendre en considération les informations communiquées par ses soins et s’est vu accorder un délai pour fournir ses observations.


Bijgevolg kon geen rekening worden gehouden met de gegevens van deze onderneming bij de analyse van het rendement van investeringen in de beoordelingsperiode.

Il n’a donc pas été possible de prendre en compte les données le concernant lors de l’analyse du rendement des investissements pour la période considérée.


Bijgevolg kon geen rekening worden gehouden met de gegevens van deze onderneming bij de analyse van de kastroom in de beoordelingsperiode.

Il n’a donc pas été possible de prendre en compte les données le concernant lors de l’analyse des flux de liquidités pendant la période considérée.




Anderen hebben gezocht naar : onderneming kon bijgevolg     onderneming     renderen en bijgevolg     bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming kon bijgevolg' ->

Date index: 2022-10-29
w