Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming naar buitenlands recht
Onderneming naar internationaal recht
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf

Vertaling van "onderneming naar brits " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming naar buitenlands recht

entreprise de droit étranger


onderneming naar internationaal recht

entreprise de droit international


streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


door de onderneming naar het buitenland uitgezonden werknemer

travailleur détaché à l'étranger par l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de levensverzekeringen die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Zurich Assurance Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Windsor Life Assurance Company Limited » met ingang van 30 juni 2008.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, du 18 septembre 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Zurich Assurance Limited » vers l'entreprise de droit britannique « Windsor Life Assurance Company Limited » à partir du 30 juin 2008.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 20 november 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « NRG London Reinsurance Company Limited » naar de onderneming naar Brits recht « NRG Victory Reinsurance Limited ».

Par décision du Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 20 novembre 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « NRG London Reinsurance Company Limited » à l'entreprise de droit britannique « NRG Victory Reinsurance Limited ».


De hogere voorziening heeft uitsluitend betrekking op een gedeelte van de documenten van serie B, namelijk twee e-mails die zijn uitgewisseld tussen de general manager van Akcros en S. Deze laatste was ten tijde van de verificaties die in de kantoren van rekwirantes in het Verenigd Koninkrijk zijn verricht, in dienst bij de juridische dienst van Akzo, een onderneming naar Brits recht, en ingeschreven op het tableau in Nederland.

Le pourvoi porte exclusivement sur une partie des documents de la série B, à savoir les deux courriers électroniques échangés entre le directeur général d’Akcros et M. S. Ce dernier était, au moment où les vérifications ont été effectuées dans les locaux des parties requérantes au Royaume-Uni, employé au sein du service juridique d’Akzo, société de droit britannique, et inscrit au barreau des Pays-Bas.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 2 mei 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Cavendisch Insurance Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan beide zetels zijn gevestigd St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 2 mai 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Cavendisch Insurance Limited » à l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont les sièges sociaux respectifs sont situés St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedeeltelijke verzekeringsportefeuille in run-off, enerzijds de polissen onderschreven namens Sentry (UK) Insurance Company via het agentschap Sphere Drake Underwriting Limited (Sentry UK Business) en anderzijds de polissen onderschreven namens Sentry Indemnity Company via het agentschap Sphere Drake underwriting Limited (SIC Business), van de onderneming naar Brits recht « AGF Insurance Limited », waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd 57 Ladymead, Guildford, Surrey, GU1 1DB - UK, en van de onderneming naar Amerikaans recht « Connie Lee Insurance Company », met zetel te One State Street Plaza, New York, NY 10004 - USA, wordt ...[+++]

Le portefeuille partiel en run-off, d'une part les polices souscrites par Sentry (UK) Insurance Company via l'agence Sphere Drake Underwriting Limited (Sentry UK Business) et d'autre part les polices souscrites par Sentry Indemnity Company via l'agence Sphere Drake underwriting Limited (SIC Business), de la société de droit britannique « AGF Insurance Limited », dont le siège social est situé 57 Ladymead, Guildford, Surrey, GU1 1DB - UK, et de la société de droit américain « Connie Lee Insurance Company », dont le siège est situé One State Street Plaza, New York, NY 10004 - USA, a été transféré à la société de droit britannique « Riverst ...[+++]


De levensverzekeringscontracten van de onderneming naar Brits recht « M. & G. Life Assurance Company Limited », waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd M. & G. House, Victoria Road, Chelmsford, Essex, CM1 1FB - UK en van de onderneming naar Brits recht « M. & G. Pensions and Annuity Company Limited », waarvan de maatschappelijke zetel eveneens is gevestigd M. & G. House, Victoria Road, Chelmsford, Essex, CM1 1FB - UK worden overgedragen aan de onderneming naar Brits recht « Scottish Amicable Life Plc », waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd PO Box 25, Craigforth, Stirling, Scotland FK 9 4UE - UK.

Les contrats d'assurance vie de l'entreprise de droit britannique « M. & G. Life Assurance Company Limited », dont le siège social est situé M. & G. House, Victoria Road, Chelmsford, Essex, CM1 1FB - UK et de l'entreprise de droit britannique « M. & G. Pensions and Annuity Company Limited », dont le siège social est également situé M. & G. House, Victoria Road, Chelmsford, Essex, CM1 1FB - UK sont transférés à l'entreprise de droit britannique « Scottish Amicable Life Plc », dont le siège social est situé PO Box 25, Craigforth, Stirling, Scotland FK 9 4UE - UK.


27. is van mening dat de participatie van werknemers in het kapitaal van hun onderneming een geschikt middel kan vormen om hen meer te betrekken bij beslissingen die aan herstructureringen voorafgaan; nodigt daarom de sociale partners, maar ook de Commissie en de lidstaten uit om vooruitgang te boeken met dit debat en dit onderwerp weer op de agenda te plaatsen naar aanleiding van het grote debat over de toekomst van het sociale Europa, dat in 2005 onder Brits voorzitte ...[+++]

27. est d'avis que la participation des salariés au capital de leur entreprise peut constituer un moyen approprié pour les impliquer davantage dans les prises de décision préalables aux restructurations; invite donc les partenaires sociaux mais également la Commission et les États membres à avancer dans ce débat et à remettre ce sujet à l'ordre du jour à l'occasion du grand débat sur l'avenir de l'Europe sociale initié par la présidence britannique en 2005;


27. is van mening dat de participatie van werknemers in het kapitaal van hun onderneming een geschikt middel kan vormen om hen meer te betrekken bij beslissingen die aan herstructureringen voorafgaan; nodigt daarom de sociale partners, maar ook de Commissie en de lidstaten uit om vooruitgang te boeken met dit debat en dit onderwerp weer op de agenda te plaatsen naar aanleiding van het grote debat over de toekomst van het sociale Europa, dat in 2005 onder Brits voorzitte ...[+++]

27. est d'avis que la participation des salariés au capital de leur entreprise peut constituer un moyen approprié pour les impliquer davantage dans les prises de décision préalables aux restructurations; invite donc les partenaires sociaux mais également la Commission et les États membres à avancer dans ce débat et à remettre ce sujet à l'ordre du jour à l'occasion du grand débat sur l'avenir de l'Europe sociale initié par la présidence britannique en 2005;


25. is van mening dat de participatie van werknemers in het kapitaal van hun onderneming een geschikt middel kan vormen om hen meer te betrekken bij beslissingen die aan herstructureringen voorafgaan; nodigt daarom de sociale partners, maar ook de Commissie en de lidstaten uit om vooruitgang te boeken met dit debat en dit onderwerp weer op de agenda te plaatsen naar aanleiding van het grote debat over de toekomst van het sociale Europa, dat in 2005 onder Brits voorzitte ...[+++]

25. est d'avis que la participation des salariés au capital de leur entreprise peut constituer un moyen approprié pour les impliquer davantage dans les prises de décision préalables aux restructurations; invite donc les partenaires sociaux mais également la Commission et les États membres à avancer dans ce débat et à remettre ce sujet à l'ordre du jour à l'occasion du grand débat sur l'avenir de l'Europe sociale initié par la présidence britannique en 2005;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming naar brits' ->

Date index: 2023-12-11
w