Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Traduction de «onderneming nokia » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

coentreprise | entreprise en participation | société en participation


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is van mening dat de gedwongen ontslagen bij de onderneming Nokia plc, Nokia Siemens Networks en 30 van haar leveranciers en onderaannemers die betrokken zijn bij de mobiele telefoonsector verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering, en te verklaren zijn door de overbrenging van taken binnen de sector naar derde landen buiten Europa, en door het teruglopen van het marktaandeel van Nokia voor basismodellen van mobiele telefoons en smartphones;

3. estime que les licenciements survenus au sein de l'entreprise Nokia plc, de sa filiale Nokia Siemens Networks et de 30 de ses fournisseurs et sous-traitants actifs dans le secteur de la téléphonie mobile sont dus à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, principalement au transfert de fonctions de ce secteur hors d'Europe, et à la diminution de la part de marché de Nokia dans les catégories des modèles de base de téléphones portables et des smartphones;


Op 16 oktober 2013 heeft de Commissie een voorstel voor een besluit goedgekeurd betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG voor Finland om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering werkloos zijn geworden bij de onderneming Nokia plc, Nokia Siemens Networks en 30 van zijn leveranciers en onderaannemers.

Le 16 octobre 2013, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du FEM en faveur de la Finlande afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs de Nokia plc, de sa filiale Nokia Siemens Networks et de trente de ses fournisseurs et sous-traitants licenciés en raison des modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.


(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 2, letter a, van de EFG-verordening en heeft betrekking op de steunverlening aan 3 719 van de in totaal 4 509 ontslagen werknemers bij de onderneming Nokia plc en 31 van haar leveranciers tijdens of voor en na de referentieperiode tussen 1 augustus 2012 en 30 november 2012;

(A) considérant que la demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point a), du règlement FEM et vise à obtenir un appui pour 3 719 des 4 509 travailleurs licenciés de l'entreprise Nokia plc et de 31 de ses fournisseurs pendant, avant et après la période de référence comprise entre le 1 août 2012 et le 30 novembre 2012;


(A) de aanvraag is gebaseerd op artikel 2, letter a), van de EFG-verordening en heeft betrekking op de verlening van steun aan alle 1.000 werknemers van de onderneming Nokia plc (Salo) die tijdens de referentieperiode van 1 maart 2012 tot 1 juli 2012 ontslagen zijn;

(A) considérant que la demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point a), du règlement FEM et vise à obtenir un appui pour les 1 000 travailleurs licenciés dans l'entreprise Nokia plc (Salo) au cours de la période de référence comprise entre le 1 mars 2012 et le 1 juillet 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) de Finse autoriteiten voeren tevens aan dat de ontslagen het gevolg zijn van de beslissing van de onderneming om de assemblage van telefoons over te brengen naar China, Zuid-Korea, India en Vietnam, waar een nieuwe Nokia-fabriek in aanbouw is;

(C) considérant que les autorités finlandaises font valoir que les licenciements sont dus à la décision de l'entreprise de transférer l'assemblage des téléphones en Chine, en Corée du Sud, en Inde et au Viêt Nam, où une nouvelle usine Nokia est en construction;


De Commissie keurt een transactie goed waarbij Nokia Audio Electronics AB, een dochteronderneming van de Finse Nokia-groep, en de Zweedse Autoliv AB de zeggenschap verwerven over Autoliv Nokia AB, een onlangs opgerichte gemeenschappelijke onderneming.

La Commission a approuvé une opération par laquelle Nokia Audio Electronics AB, filiale du groupe finnois Nokia, et le groupe suédois Autoliv acquièrent le contrôle de Autoliv Nokia AB, une entreprise commune nouvellement créée.


Nokia Audio Electronics AB is een Zweedse onderneming die elektronische systemen voor de automobielindustrie produceert.

Nokia Audio Electronics AB est une société de nationalité suédoise dont l'objet social est la fabrication de systèmes électroniques pour l'industrie automobile.


w