15. beklemtoont het belang van de rol van de ondernemingen op sociale grondslag en de sociale partners op Europees, nationaal en regionaal niveau gedurende de hele periode van tenuitvoerlegging van de strategie en wenst dat zij betrokken worden bij de monitoring en de follow-up van het actieplan en de afzonderlijke initiatieven; verzoekt de sociale partners in de ondernemingen op alle arbeidsniveaus overeenkomsten te sluiten met het oog op uitwisseling en detachering, met name bij ondernemingen met vestigingen in verschillende lidstaten;
15. souligne l'importance du rôle des entreprises sociales et des partenaires sociaux aux niveaux européen, national et régional pendant toute la période de réalisation du Plan d'action et demande qu'ils soient associés à son suivi et à sa continuation ainsi qu'à ceux des initiatives particulières et invite les partenaires sociaux à conclure, dans les entreprises, des accords afin de développer des pratiques d'échange notamment dans les entreprises ayant des établissements dans plusieurs États membres;