Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming sinds enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermogen van de onderneming dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichting

patrimoine de l'entreprise, libre de tout engagement prévisible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat het traditionele postverkeer terugloopt, zet bpost sterk in op de bezorging van allerhande pakjes en biedt de onderneming sinds enige tijd ook weekendleveringen aan. bpost startte eerst met het bezorgen van postpakketten op zaterdag en voerde al een proefproject uit inzake zondagleveringen, en nu vernemen we dat de onderneming binnenkort ook een proefproject voor avondleveringen zal uitvoeren.

Avec la diminution du courrier traditionnel, bpost se lance depuis quelque temps dans le développement de services de livraisons les week-ends et mise fortement sur la distribution de colis de diverses formes. Après avoir lancé un service de livraisons de paquets le samedi et un test de livraisons le dimanche, on apprend que l'entreprise testera aussi tout prochainement un projet pilote de livraisons en soirée.


Sinds bepaalde grote bedrijven gecontroleerd worden door pensioenfondsen en andere investeringsfondsen, wordt van hen een maximale en onmiddellijke return van de investering geëist, zonder enige aandacht voor een langetermijnstrategie, en zonder consideratie voor de omgeving van de onderneming : de sociale regio of omgeving in de ruime zin van het woord, de klanten, de leveranciers en vooral de werknemers.

Depuis que certaines grandes entreprises sont contrôlées par les fonds de pension et autres organismes de placement, il est devenu courant d'exiger de ces mêmes entreprises un return sur investissement maximal et immédiat, sans considérations stratégiques pour le long terme, mais aussi sans considérations pour l'environnement de l'entreprise : région ou environnement social au sens large, clients, fournisseurs et surtout les travailleurs.


Sinds bepaalde grote bedrijven gecontroleerd worden door pensioenfondsen en andere investeringsfondsen, wordt van hen een maximale en onmiddellijke return van de investering geëist, zonder enige aandacht voor een langetermijnstrategie, en zonder consideratie voor de omgeving van de onderneming : de sociale regio of omgeving in de ruime zin van het woord, de klanten, de leveranciers en vooral de werknemers.

Depuis que certaines grandes entreprises sont contrôlées par les fonds de pension et autres organismes de placement, il est devenu courant d'exiger de ces mêmes entreprises un return sur investissement maximal et immédiat, sans considérations stratégiques pour le long terme, mais aussi sans considérations pour l'environnement de l'entreprise: région ou environnement social au sens large, clients, fournisseurs et surtout les travailleurs.


Sinds bepaalde grote bedrijven gecontroleerd worden door pensioenfondsen en andere investeringsfondsen, wordt van hen een maximale en onmiddellijke return van de investering geëist, zonder enige aandacht voor een langetermijnstrategie, en zonder consideratie voor de omgeving van de onderneming : de sociale regio of omgeving in de ruime zin van het woord, de klanten, de leveranciers en vooral de werknemers.

Depuis que certaines grandes entreprises sont contrôlées par les fonds de pension et autres organismes de placement, il est devenu courant d'exiger de ces mêmes entreprises un return sur investissement maximal et immédiat, sans considérations stratégiques pour le long terme, mais aussi sans considérations pour l'environnement de l'entreprise: région ou environnement social au sens large, clients, fournisseurs et surtout les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds bepaalde grote bedrijven gecontroleerd worden door pensioenfondsen en andere investeringsfondsen, wordt van hen een maximale en onmiddellijke return van de investering geëist, zonder enige aandacht voor een langetermijnstrategie, en zonder consideratie voor de omgeving van de onderneming : de sociale regio of omgeving in de ruime zin van het woord, de klanten, de leveranciers en vooral de werknemers.

Depuis que certaines grandes entreprises sont contrôlées par les fonds de pension et autres organismes de placement, il est devenu courant d'exiger de ces mêmes entreprises un return sur investissement maximal et immédiat, sans considérations stratégiques pour le long terme, mais aussi sans considérations pour l'environnement de l'entreprise: région ou environnement social au sens large, clients, fournisseurs et surtout les travailleurs.


1° per onderneming wordt een eerste maximumsubsidiebedrag vastgesteld op 2.963 euro per werknemer met een handicap die opgenomen is in het quotum zonder dat er enige beperking in de tijd ingesteld wordt om dit bedrag te besteden; om na te gaan of dit maximumbedrag bereikt is, wordt rekening gehouden met de subsidies die toegekend zijn sinds de dag waarop de onderneming als beschutte werkplaats of onderneming met aangepast werk erkend is;

1° par entreprise, un premier plafond maximum de subvention est fixé à 2.963 euro par travailleur handicapé prévu au quota, sans qu'aucune limitation dans le temps ne soit instaurée pour épuiser ce montant; pour déterminer si ce plafond est atteint, il est tenu compte des subventions accordées depuis la date d'agrément en tant qu'atelier protégé ou entreprise de travail adapté;


1° per onderneming wordt een eerste maximumsubsidiebedrag vastgesteld op 100 000 frank per gehandicapte werknemer die is opgenomen in het quotum zonder dat er enige beperking in de tijd wordt ingesteld om dit bedrag te besteden; om na te gaan of dit maximumbedrag bereikt is, wordt rekening gehouden met de subsidies die zijn toegekend sinds de dag waarop de onderneming als beschutte werkplaats is erkend;

1° par entreprise, un premier plafond maximum de subvention est fixé à 100 000 francs par travailleur handicapé prévu au quota, sans qu'aucune limitation dans le temps ne soit instaurée pour épuiser ce montant; pour déterminer si ce plafond est atteint, il est tenu compte des subventions accordées depuis la date d'agrément en tant qu'atelier protégé;


3° per onderneming wordt een eerste maximumsubsidiebedrag vastgesteld op 100 000 F voor iedere gehandicapte werknemer die is opgenomen in het quotum zonder dat er enige beperking in de tijd wordt ingesteld om dit bedrag te besteden; om na te gaan of dit maximumbedrag bereikt is, wordt rekening gehouden met de subsidies die zijn toegekend sinds de dag waarop de onderneming als beschutte werkplaats is erkend;

3° par entreprise, un premier plafond maximum de subvention est fixé à 100 000 F par travailleur handicapé prévu au quota, sans qu'aucune limitation dans le temps ne soit instaurée pour épuiser ce montant; pour déterminer si ce plafond est atteint, il est tenu compte des subventions accordées depuis la date d'agréation en tant qu'atelier protégé;


Sinds enige tijd is echter het elektronisch systeem van de " Workflow Geschillen" praktisch in voege getreden bij de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (AOIF) en bij de Bijzondere Belastinginspectie (BBI).

Or, depuis quelque temps le système électronique du " Workflow contentieux" est quasiment opérationnel au sein de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus (AFER) et de l'Inspection spéciale des impôts (ISI).




Anderen hebben gezocht naar : onderneming sinds enige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming sinds enige' ->

Date index: 2024-05-19
w