« voor genoteerde vennootschappen bedra
agt die termijn ten minste vijftien dagen; voor genoteerde vennootschappen die gebruik maken van
de in artikel 536, derde lid, bepaalde procedure van de registratiedatum, bedraagt deze termijn ten minste
vijftien dagen voor de registratiedatum;
ingeval een nieuwe oproeping nodig is en de datum van de tweede vergadering werd vermeld in de eerste oproe
...[+++]ping, bedraagt de termijn ten minste acht dagen voor de vergadering of in het voorkomend geval, ten minste acht dagen voor de registratiedatum; »;
« pour les sociétés cotées, ce délai est porté à quinze jours au moins; pour les sociétés cotées qui recourent à la procédure de date d'enregistrement définié à l'article 536, alinéa 3, ce délai est porté à quinze jours au moins avant la date d'enregistrement; si une nouvelle convocation est nécessaire et que la date de la deuxième assemblée a été indiquée dans la première convocation, le délai est porté à huit jours au moins avant l'assemblée ou, le cas échéant, huit jours au moins avant la date d'enregistrement; »;