4. vraagt dat de aanbeveling van de Commissie over de preventieve herstructurering van bedrijven die het risico van insolventie lopen en over schuldkwijtschel
ding voor failliete ondernemers (natuurlijke of rechtspersonen) wordt opgenomen in de landenspecifieke aanbevelingen, om bedrijven een tweede kans te geven; vraagt de Commissie ook te onderzoeken of deze programma's kunnen worden uitgebreid tot gezinnen die het risico lopen uit hun woning te worden gezet, teneinde voor meer sociale cohesie te zorgen door het risic
o op dakloosheid te verminderen; onderst ...[+++]reept dat huishoudens weliswaar minder financiële moeilijkheden ondervinden, maar toch nog altijd meer dan de afgelopen tien jaar, en dat er volgens de Commissie nog steeds een grote kloof is tussen de financiële moeilijkheden van huishoudens met een laag inkomen en huishoudens in het hoogste inkomenskwartiel; 4. préconise que les recommandations par pays intègrent la recommandation de la Commission sur la restructuration préventive des entreprises présentant un
risque d'insolvabilité et l'apurement des dettes des entrepreneurs faillis, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, dans le but de donner une seconde chance aux entreprises; prie également la Commission d'étudier la possibilité d'élargir ces programmes aux familles à risque d'expulsion afin d'assurer une plus grande cohésion sociale en réduisant le risque de tomber dans le sans-abrisme; souligne que même si la détresse financière des ménages a diminué, elle est encore bien
...[+++]au-dessus des niveaux observés il y a dix ans et, selon la Commission, l'écart reste important entre le niveau de détresse financière des ménages à bas revenus et celui des 25 % dont les revenus sont les plus élevés;