Overwegende dat het controleverslag van 23 september 2008 ingevolge het bezoek van de bedoelde inspectie van 9 april 2008 het volgende vaststelt : « bevestigd wordt dat de onderneming verzuimd heeft haar activiteitenverslag voor het jaar 2006 over te maken aan de Directie Werkgelegenheidsbeleid en Meerwaardeneconomie vóór 30 juni 2007 »;
Considérant que le rapport d'enquête du 23 septembre 2008 qui fait suite à la visite de ladite inspection du 9 avril 2008 dresse le constat suivant : « il se confirme que l'entreprise est en défaut d'avoir adressé son rapport d'activité pour l'année 2006 à la Direction de la politique de l'emploi et de l'économie plurielle avant le 30 juin 2007 »;