Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming zich had teruggetrokken » (Néerlandais → Français) :

Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.

À la suite du retrait de l'un des producteurs retenus dans l'échantillon, la Commission a établi un nouvel échantillon en remplaçant le producteur-exportateur s'étant retiré par le suivant, de sorte que l'échantillon était de nouveau constitué de deux producteurs-exportateurs sur la base de leurs exportations vers l'Union et de leurs capacités de production.


Nog drie zaken moeten worden vermeld die zijn doorgehaald nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

Trois autres affaires doivent être mentionnées, qui ont été rayées du registre à la suite du désistement de la requérante:


6.3. In drie gevallen heeft het Hof gelast deze uit het register te verwijderen nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

6.3. Le Tribunal a décidé de radier trois affaires du registre à la suite du désistement de la requérante:


Er mag dus niet louter op grond van de vaststelling dat de evolutie van de rentevoeten niet de evolutie was waartegen de onderneming zich had ingedekt, geoordeeld worden dat deze contracten niet gepast zouden zijn.

On ne peut donc pas, sur base du seul constat que l'évolution des taux d'intérêt n'a pas été celle contre laquelle l'entreprise s'est protégée, considérer que ces contrats seraient inadéquats.


De Commissie stelde tevens dat Polen niet had aangetoond dat de activiteiten waaruit de onderneming zich had teruggetrokken, niet verliesgevend waren.

La Commission soulignait également que les autorités polonaises n'avaient pas démontré que les activités abandonnées n'étaient pas déficitaires.


6.3. In drie gevallen heeft het Hof gelast deze uit het register te verwijderen nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

6.3. Le Tribunal a décidé de radier trois affaires du registre à la suite du désistement de la requérante:


De rest was nog steeds werkloos of had zich van de arbeidsmarkt teruggetrokken.

Les autres sont encore au chômage ou se sont retirées du marché de l'emploi.


Nog drie zaken moeten worden vermeld die zijn doorgehaald nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

Trois autres affaires doivent être mentionnées, qui ont été rayées du registre à la suite du désistement de la requérante:


Ook heeft de onderneming zich volledig teruggetrokken uit Estland, Hongarije en Roemenië, en gedeeltelijk uit Oostenrijk, Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Italië en Polen (terugtrekkingspercentage van [.] % tot [.] %).

En outre, l’entreprise s’est retirée complètement de l’Estonie, de la Hongrie et de la Roumanie, et partiellement de l’Autriche, de l’Allemagne, de la France, du Royaume-Uni, de la Bulgarie, de la République tchèque, de l’Italie et de la Pologne (taux de retrait allant de [.] % à [.] %).


Nadat Israël zich uit de Westelijke Jordaanoever had teruggetrokken hielden de Palestijnen op 20 januari 1996 hun allereerste presidents- en parlementsverkiezingen in het gebied van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.

Après le retrait d'Israël des territoires occupés, les Palestiniens ont organisé leurs premières élections présidentielles et législatives dans les territoires occupés et la bande de Gaza le 20 janvier 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming zich had teruggetrokken' ->

Date index: 2020-12-19
w