Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen beleggers volledig " (Nederlands → Frans) :

a) een Europese code niet zou waarborgen dat de beleggers over volledige informatie beschikken inzake de belangrijkste corporate governance-regels die van toepassing zijn op ondernemingen in geheel Europa, omdat deze regels toch nog gebaseerd zouden zijn op - en deel zouden uitmaken van - nationale voorschriften op het gebied van vennootschapsrecht die in sommige opzichten sterk uiteenlopen.

a) que l'adoption d'un code européen ne permettrait pas d'assurer une information complète des investisseurs sur les principales règles de gouvernement d'entreprise applicables par les sociétés de l'ensemble de l'Europe car ces règles resteraient fondées sur des droits des sociétés nationaux comportant de fortes divergences sur certains aspects - et feraient partie intégrante de ces droits; et


Zo vereisen de regels van de effectenbeurs bijvoorbeeld dat ondernemingen beleggers volledig op de hoogte houden van belangrijke ontwikkelingen en dat werknemers geïnformeerd moeten blijven over de zakelijke ontwikkelingen".

Par exemple, les règles du marché boursier imposent aux sociétés de tenir leurs investisseurs dûment informés des développements significatifs et les employés doivent être tenus informés des développements de l'entreprise.


De regels van de effectenbeurs vereisen dat ondernemingen beleggers volledig op de hoogte houden van belangrijke ontwikkelingen en dat werknemers geïnformeerd blijven over de zakelijke ontwikkelingen.

Les règles du marché boursier imposent aux sociétés de tenir leurs investisseurs dûment informés de tout développement significatif et les employés doivent être tenus informés des développements de l'entreprise.


a) een Europese code niet zou waarborgen dat de beleggers over volledige informatie beschikken inzake de belangrijkste corporate governance-regels die van toepassing zijn op ondernemingen in geheel Europa, omdat deze regels toch nog gebaseerd zouden zijn op - en deel zouden uitmaken van - nationale voorschriften op het gebied van vennootschapsrecht die in sommige opzichten sterk uiteenlopen;

a) que l'adoption d'un code européen ne permettrait pas d'assurer une information complète des investisseurs sur les principales règles de gouvernement d'entreprise applicables par les sociétés de l'ensemble de l'Europe car ces règles resteraient fondées sur des droits des sociétés nationaux comportant de fortes divergences sur certains aspects - et feraient partie intégrante de ces droits; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen beleggers volledig' ->

Date index: 2024-04-10
w