B. overwegende dat een groot aantal kandidaat-lidstaten indrukwekkende prestaties hebben geleverd op de weg naar toetreding tot de Europese Unie; dat zij aldus beter werkende overheidsinstellingen, betere voorwaarden voor de bescherming van de rechten van consumenten, werknemers en ondernemingen, betere bescherming van milieu en volksgezondheid en tal van andere rechtstreekse en tastbare voordelen voor hun burgers hebben bereikt,
B. considérant qu'un grand nombre de pays candidats ont consenti des efforts impressionnants en vue de l'adhésion à l'Union européenne; considérant qu'ils ont ainsi obtenu des institutions publiques qui fonctionnent mieux, de meilleures conditions pour la protection des droits des consommateurs, des travailleurs et des chefs d'entreprises, une meilleure protection de l'environnement et de la santé publique ainsi que de nombreux autres avantages directs et tangibles pour leurs citoyens;